วันพุธที่ 22 มีนาคม พ.ศ. 2560

เนื้อเพลง+แปล Monsta X - Beautiful


เนื้อเพลง+แปล Monsta X - Beautiful



왜 너야 미쳐버릴 것 같아
แว นอยา มีชยอ บอริล กอท กัททา
ทำไมคุณถึงคิดว่าผมบ้า?

대체 뭐야 반해버린 것 같아
แดเช มวอยา บันแฮบอริน กอท กัททา
ทั้งๆที่คุณเองนั่นแหละที่ทำแต่เรื่องบ้าๆพวกนั้น

하루 종일 머릿속에 맴맴 돌아버려
ฮารู จงอิล มอริทซคเก แมมแมม ดลราบอรยอ
ตลอดทั้งวันภายในหัวของผม

물음표가 매일매일
มุลรึมพโยกา แมอิลแมอิล
มันตั้งคำถามไม่หยุดหย่อน

가시 돋친 걸 알면서도 갖고 싶어 red rose
คาชี ทชชิน กอล อัลมยอนซอโด กัทโก ชิพพอ red rose
ผมอยากจะเป็นเจ้าของมัน ทั้งๆที่รู้ว่ากุหลาบแดงนั้นเต็มไปด้วยหนาม
가시 줄기엔 아름다운
คาชี จุลกีเอน อารึมดาอุน
ดอกกุหลาบแสนสวย

장미가 피는 법
ชังมีกา พีนึน บอบ
กำลังเบ่งบานอยู่บนหนามเหล่านั้น

진한 빨강 꽃말은 널 사랑한단 것
ชินฮัน ปัลกัง กชมัลรึน นอล ซารังฮันดัน กอท
คำพูดสีแดง ดอกไม้ที่เต็มไปด้วยเรื่องความรักของคุณ

온 몸에 피가 나도 널 안고 싶어
อน มมเม พีกา นาโด นอล อันโก ชิพพอ
แม้ว่าผมจะต้องเจ็บตัวและร่างกายเต็มไปด้วยเลือด แต่ผมจะกอดคุณไว้

Cuz I think about you errday
เพราะผมเอาแต่คิดถึงคุณทุกวัน

이미 중독인 걸 말해 뭐해
อีมี จุงดคกิน กอล มัลแร มวอแฮ
บอกผมสิ เพราะผมกำลังเสพติดคุณเรื่อยๆ

니가 날 만지면 온몸이 반응해
นีกา นัล มันจีมยอน อนมมมี บันนึงแง
แค่คุณสัมผัส ร่างกายของผมก็ตอบสนองทันที

니가 있어야 살 수 있어
นีกา อิซซอยา ซัล ซู อิซซอ
คุณอยู่ได้แม้ไม่มีผม

Every day every night
แต่ตลอดทั้งวันทั้งคืน

I can feel you
ผมกลับรู้สึกถึงเพียงคุณ

넌 너무 아름다워
นอน นอมู อารึมดาวอ
คุณสวยงามจริงๆ

눈을 뗄 수가 없어
นุนนึล เตล ซูกา ออบซอ
จนผมไม่อาจละสายตาไปได้

꽃에 핀 가시같이 찔릴 것 같아도
กชเช พิน คาชีกัทชี จิลริล กอท กัททาโด
ถึงจะโดนลวดหนามนั้นบาดลึก

널 갖고 싶어
นอล กัทโก ชิพพอ
แต่ผมก็ยังคงต้องการคุณ

So beautiful so beautiful
ช่างสวยงามจริงๆ

넌 너무 예뻐 슬프도록 아름다워
นอน นอมู เยปอ ซึลพือโดรค อารึมดาวอ
คุณช่างสวยงาม มากจนทำให้ใจผมอ่อน

Too beautiful to handle
คุณสวยเกินจะรับไหว

Two fingers thumbs up
ยกนิ้วโป้งให้ทั้งสองนิ้วเลย

감탄사를 던져 맨 정신을 벗겨
คัมทันซารึล ดอนชยอ แมน ชองชินนึล บอทกยอ
บอกมาสิ เอาความคิดของคุณออกมา

미쳐 돌아버릴 것 같아
มีชยอ ดลราบอริล กอท กัททา
ผมคิดว่าผมต้องบ้าแน่ๆ

네 향기를 맡으면
เน ฮยังกีรึล มัททือมยอน
เพราะกลิ่นอันแสนเย้ายวนใจของคุณ

퍼져 퍼져 또 커져 커져
พอจยอ พอจยอ โต คอจยอ คอจยอ
มันกระจายออกไปเรื่อยๆ ไม่มีอะไรมาต้านได้

중독 되어 버렸어
จุงดค ดเวออ บอรยอซซอ
ผมว่าผมคงเสพติดมันแล้ว

찔려버렸어 hurt
จิลรยอ บอรยอทซอ hurt
แม้จะถูกทิ่มแทงจนเจ็บปวด

사랑과 아픔 그 단어 사이
ซารังกวา อาพึม คือ ดันนอ ซาอี
ความรักและความเจ็บปวด สองอย่างนี้

You’re so awesome
คุณนี่น่ากลัวจริงๆเลยนะ

하지마 남몰래 눈짓하는 거
ฮาจีมา นัมมลแร นุนจิทฮานึน กอ
เลิกมองผมแบบนั้นเถอะนะ

하지마 날 보며 살짝 웃는 거
ฮาจีมา นัล โบมยอ ซัลจัค อุทนึน กอ
คุณมองผมแล้วแอบยิ้มแบบนั้นได้ยังไง

내 머린 말해 No
แน มอริน มัลแร No
ผมอยากจะบอกคุณว่าไม่

but 가슴이 말해 Oh yes
but คาซึมเม มัลแร Oh yes
แต่ใจผมกลับบอกว่าใช่

미칠 것 같으니까 I don’t know
มีชิล กอท กัททือนีกา I don't know
ผมว่าใกล้บ้าแล้วแหละ ไม่รู้สิ

싹 다 All in
ซัค ดา All in
ผมก็ให้คุณไปหมดแล้ว

니가 날 만지면 온몸이 반응해
นีกา นัล มันจีมยอน อนมมมี บันนึงแง
แค่คุณสัมผัส ร่างกายของผมก็ตอบสนองทันที

니가 있어야 살 수 있어
นีกา อิซซอยา ซัล ซู อิซซอ
คุณอยู่ได้แม้ไม่มีผม

Every day every night
แต่ตลอดทั้งวันทั้งคืน

I can feel you
ผมกลับรู้สึกถึงเพียงคุณ

넌 너무 아름다워
นอน นอมู อารึมดาวอ
คุณสวยงามจริงๆ

눈을 뗄 수가 없어
นุนนึล เตล ซูกา ออบซอ
จนผมไม่อาจละสายตาไปได้

꽃에 핀 가시같이 찔릴 것 같아도
กชเช พิน คาชีกัทชี จิลริล กอท กัททาโด
ถึงจะโดนลวดหนามนั้นบาดลึก

널 갖고 싶어
นอล กัทโก ชิพพอ
แต่ผมก็ยังคงต้องการคุณ

So beautiful so beautiful
ช่างสวยงามจริงๆ

넌 너무 예뻐 슬프도록 아름다워
นอน นอมู เยปอ ซึลพือโดรค อารึมดาวอ
คุณช่างสวยงาม มากจนทำให้ใจผมอ่อน

Too beautiful to handle
คุณสวยเกินจะรับไหว

나도 알아 절대 가질 수 없단 걸
นอโด อัลรา จอลเด คาจิล ซู ออบดัน กอล
ผมรู้ ว่าสุดท้ายแล้วผมอาจจะไม่ได้เป็นเจ้าของคุณอย่างที่หวัง

바라보기만 할 때 더 아름답단 걸
พาราโบกีมัน ฮัล แต ทอ อารึมดับดัน กอล
แต่พอผมมองคุณ คุณก็ยิ่งสวยขึ้นไปอีก

널 지켜줄게 더 예쁘게 피어줘
นอล ชีคยอจุลเก ทอ เยปือเก  พีออจวอ
แค่เพียงเพื่อให้คุณได้เบ่งบานต่อไป ผมจะคอยปกป้องคุณ

Ma one & only baby
เพราะคุณคือคนเดียวของผม

다쳐도 좋아 난 괜찮아
ทาชยอโด โชอา นัน คเวนชันนา
ต่อให้ต้องเจ็บกว่านี้ ผมก็จะไม่เป็นไร

Cuz you’re ma one & only beautiful
เพราะคุณคือคนเดียวที่สวยที่สุด

넌 너무 아름다워
นอน นอมู อารึมดาวอ
คุณสวยงามจริงๆ

눈을 뗄 수가 없어
นุนนึล เตล ซูกา ออบซอ
จนผมไม่อาจละสายตาไปได้

꽃에 핀 가시같이 찔릴 것 같아도
กชเช พิน คาชีกัทชี จิลริล กอท กัททาโด
ถึงจะโดนลวดหนามนั้นบาดลึก

널 갖고 싶어
นอล กัทโก ชิพพอ
แต่ผมก็ยังคงต้องการคุณ

So beautiful so beautiful
ช่างสวยงามจริงๆ

넌 너무 예뻐 슬프도록 아름다워
นอน นอมู เยปอ ซึลพือโดรค อารึมดาวอ
คุณช่างสวยงาม มากจนทำให้ใจผมอ่อน

Too beautiful to handle
คุณสวยเกินจะรับไหว

---------Credit---------
Han : Klyrics
TH : Panvis (MoonsunX)
Trans : xxx monster

Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong

♡ที่ช่วงนี้ไม่ค่อยอัพไม่ใช่เพราะไรเลยค่ะ อีนี่ติดฟิค 5555555555555555555555



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

About

Tags