วันอังคารที่ 9 สิงหาคม พ.ศ. 2559

เนื้อเพลง+แปล Blackpink - whistle


เนื้อเพลง+แปล Blackpink - whistle



Hey boy
เฮ้ หนุ่มน้อย

Make’ em whistle like
ส่งเสียงมาหน่อยสิ

a missile bomb bomb
เอาให้ดังเหมือนระเบิดมิสไซส์เลย

Every time I show up blow up (uh)
ทุกครั้งที่ฉันย่างก้าวเข้ามา ทุกๆอย่างก็ไร้ค่าไปเลย

Make’ em whistle like
ส่งเสียงมาดังๆหน่อย

a missile bomb bomb
ให้เหมือนกับระเบิดมิสไซส์

Every time I show up blow up (uh)
ทุกครั้งที่ฉันย่างก้าวเข้ามา ทุกๆอย่างก็ไร้ค่าไปเลย

넌 너무 아름다워
นอน นอมู อารึมดาวอ
เธอช่างดูงดงามเสียจริง

널 잊을 수가 없어
นอล อิจอึล ซูกา ออบซอ
ทำเอาฉันลืมเธอไม่ได้เลย

그 눈빛이 아직 나를
กือ นุนบิชอี อาจิก นารึล
สายตาคู่นั้นของเธอ

이렇게 설레게 해 boom boom
อีรอคเค ซอลเลเก แฮ boom boom
ทำหัวใจฉันเต้นแรงดัง boom boom

24 365

오직 너와 같이 하고파
โอจิก นอวา กัทอี ฮาโกพา
ฉันแค่อยากอยู่ใกล้ๆเธอ

낮에도 이 밤에도
นัจเอโด อี บัมเอโด
ตลอดทั้งกลางวันและกลางคืน

이렇게 너를 원해 ooh ooh
อีรอคเค นอรึล วอนแฮ ooh ooh
ฉันชอบเธอที่เป็นแบบนี้จัง

모든 남자들이 날 매일 check out
โมดึน นัมจาดึลอี นัล แมอิล check out
ไม่ว่าผู้ชายคนไหนก็มองฉันทั้งนั้นแหละ

대부분이 날 가질 수 있다 착각
แดบูบุนอี นัล กาจิล ซู อิซดา ชักกัก
พวกนั้นน่ะ เอาแต่คิดว่าพวกเขาจะจีบฉันติด

절대 많은 걸 원치
จอลแด มันอึน กอล วอนชิ
แต่จริงๆแล้วสิ่งที่ฉันต้องการน่ะ

않아 맘을 원해 난
อันอา มัมอึน มอนแฮ นัน
คือหัวใจของเธอเท่านั้น

넌 심장을 도려내 보여봐
นอน ชิมจังอึล โดลยอแน โบยอบวา
เปิดใจของเธอหน่อย แสดงความจริงใจออกมา

아주 씩씩하게 때론 chic chic 하게
อาจู ชิกชิกฮาเก แทลน chic chic ฮาเก
ช่วยกล้าๆสักทีเหอะ แต่อย่างง่ายเกินไปละกัน

So hot so hot 내가
So hot so hot แนกา
ฮอต มันช่างฮอตเหลือเกิน

어쩔 줄 모르게 해
ออจอล จุล โมรือเก แฮ
ฉันเกือบจะคลั่งตายแหน่ะ

나지막이 불러줘
นาจีมักอี บุลลอจวอ
เพียงแค่เรียกชื่อฉันเบาๆ

내 귓가에 도는 휘파람처럼
แน กวีซกาเอ โดนึน ฮวีพารัมชอรอม
ให้เหมือนกับเสียงของลมที่พัดไปมาอยู่ข้างหู

이대로 지나치지 마요
อีแดโร จีนาชีจี มาโย
ได้โปรดอย่าเดินผ่านกันไปง่ายๆแบบนี้

너도 나처럼 날 잊을 수가 없다면 WHOA
นอโด นาชอรอม นัล อิจอึล ซูกา ออบดามยอน WHOA
เธอลืมฉันไม่ได้หรอก เหมือนกับที่ฉันไม่เคยลืมเธอ

널 향한 이 마음은 Fire
นอล ฮยังฮัน อี มาอึมอึน Fire
หัวใจของฉันก็เหมือนกับไฟที่ลุกโชน

내 심장이 빠르게 뛰잖아
แน ชิมจังอี พารือเก ทวีจันฮา
ตอนนี้มันเต้นแรงไปหมดแล้ว

점점 가까이 들리잖아
จอมจอม กักกาอี ดึลอีจันฮา
หากเธอลองขยับเข้ามาใกล้ๆ ก็คงจะได้ยิน

휘파람
ฮวีพารัม
เสียงลมแผ่ว

UH 휘 파람 파람 파람
UH ฮวี พารัม พารัม พารัม
เสียงลมที่อยู่ใกล้ๆหู

(can you hear that)
เธอได้ยินมันไหม?

휘 파라파라 파라 밤
ฮวี พาราพารา พารา บัม
เสียงลมแผ่วๆที่อยู่ข้างหู

휘파람
ฮวีพารัม
เสียงลมแผ่ว

UH 휘 파람 파람 파람
UH ฮวี พารัม พารัม พารัม
เสียงลมที่อยู่ใกล้ๆหู

(can you hear that)
เธอได้ยินมันไหม?

휘 파라파라 파라 밤 Hold up
ฮวี พาราพารา พารา บัม Hold up
เดี๋ยวก่อนนะ เงียบๆก่อน

아무 말 하지 마
อามุ มัล ฮาจี มา
แค่เธอลองเปล่งเสียง

Just whistle to my heart
ให้เพียงพอที่ใจฉันจะได้ยินเท่านั้น

그 소리가 지금 나를 이렇게 설레게 해
กือ โซรีกา จีกึม นารึล อีรอคเค ซอลเลเก แฮ
แค่นั้นใจฉันก็แทบระเบิดแล้ว มันดัง

boom boom

생각은 지루해
แซงกักอึน จีรูแฮ
ถ้าเธอเอาแต่คิดอยู่แบบนั้นน่ะ มันน่าเบื่อนะ

느낌이 shhh!
นือกิมอี shhh!
ทำให้ฉันเห็นสักทีสิ ชู่ว!

Every day all day

내 곁에만 있어줘 zoom zoom
แน กยอทเอมัน อิซซอจวอ zoom zoom
อยู่ข้างๆฉันไปตลอดเลยเถอะนะ

Uh 언제나 난 stylin’
Uh ออนเจนา นัน stylin’
ฉันน่ะมีสไตล์ที่ชัดเจนอยู่ละ

도도하지만 네 앞에선 darlin’
โดโดฮาจีมัน เน อัพเพซอ darlin’
ดูเหมือนฉันจะหยิ่งๆนะ แต่เป็นแค่กับเธอเท่านั้นล่ะ

뜨거워지잖아 like a desert island
ทือกอวอจีจันฮา like a desert island
มันเริ่มร้อนขึ้นเรื่อยๆเหมือนอยู่ในทะเลทราย

너 알아갈수록 울려대는 마음속
นอ อัลอากัลซูรก อุลลยอแดนึน มาอึมซก
ยิ่งได้รู้จัก หัวใจก็ยิ่งเต้นแรง

그만 내빼 넘어와라
กือมัน แนแพ นอมออวารา
เลิกลังเลสักทีเหอะ

내게 boy 이젠 checkmate
แนเก boy อีเจน checkmate
เดินมานี่สิหนุ่มน้อย ได้เวลารุกแล้ว

게임은 내가 win (uh-huh)
เกอิมอึน แนกา win (uh-huh)
เกมนี้ฉันคือผู้ชนะ

난 널 택해 안아줘 더
นัน นอล แทกแฮ อันอาจวอ ดอ
แต่ฉันเลือกเธอนะ ดังนั้นกอดฉันให้แน่นๆสิ

세게 누가 널 가로 채 가기 전에 내가 (uh)
เซเก นูกา นอล กาโร แช กากี จอนเอ แนกา (uh)
ก่อนที่ผู้หญิงอื่นจะมาแย่งเธอไป

이대로 지나치지 마요
อีแดโร จีนาชีจี มาโย
ได้โปรดอย่าเดินผ่านกันไปง่ายๆแบบนี้

너도 나처럼 날 잊을 수가 없다면 WHOA
นอโด นาชอรอม นัล อิจอึล ซูกา ออบดามยอน WHOA
เธอลืมฉันไม่ได้หรอก เหมือนกับที่ฉันไม่เคยลืมเธอ

널 향한 이 마음은 Fire
นอล ฮยังฮัน อี มาอึมอึน Fire
หัวใจของฉันก็เหมือนกับไฟที่ลุกโชน

내 심장이 빠르게 뛰잖아
แน ชิมจังอี พารือเก ทวีจันฮา
ตอนนี้มันเต้นแรงไปหมดแล้ว

점점 가까이 들리잖아
จอมจอม กักกาอี ดึลอีจันฮา
หากเธอลองขยับเข้ามาใกล้ๆ ก็คงจะได้ยิน

휘파람
ฮวีพารัม
เสียงลมแผ่ว

UH 휘 파람 파람 파람
UH ฮวี พารัม พารัม พารัม
เสียงลมที่อยู่ใกล้ๆหู

(can you hear that)
เธอได้ยินมันไหม?

휘 파라파라 파라 밤
ฮวี พาราพารา พารา บัม
เสียงลมแผ่วๆที่อยู่ข้างหู

휘파람
ฮวีพารัม
เสียงลมแผ่ว

UH 휘 파람 파람 파람
UH ฮวี พารัม พารัม พารัม
เสียงลมที่อยู่ใกล้ๆหู

(can you hear that)
เธอได้ยินมันไหม?

휘 파라파라 파라 밤
ฮวี พาราพารา พารา บัม 
เดี๋ยวก่อนนะ เงียบๆก่อน

This beat got me feelin’ like

바람처럼 스쳐가는 
พารัมชอรอม ซือชยอกานึน 
ฉันก็หวังแค่ว่ารักครั้งนี้จะไม่ลอยผ่านไปไหน

흔한 인연이 아니길
ฮึนฮัน อินยอนอี อานีกิล
เหมือนกับสายลมที่พัดผ่านไป

많은 말은 필요 없어
มันอึน มัลอึน พิลโย ออบซอ
ไม่ต้องพูดอะไรให้มากนักหรอก

지금 너의 곁에 나를 데려가 줘 ohh
จีกึม นอเอ กยอทเอ นารึล เดรยอกา จวอ ohh
แค่คอยอยู่ข้างฉันตลอดไปก็พอ

Make’ em whistle like
ส่งเสียงมาหน่อยสิ

a missile bomb bomb
เอาให้ดังเหมือนระเบิดมิสไซส์เลย

Every time I show up blow up (uh)
ทุกครั้งที่ฉันย่างก้าวเข้ามา ทุกๆอย่างก็ไร้ค่าไปเลย

Make’ em whistle like
ส่งเสียงมาดังๆหน่อย

a missile bomb bomb
ให้เหมือนกับระเบิดมิสไซส์

Every time I show up blow up (uh)
ทุกครั้งที่ฉันย่างก้าวเข้ามา ทุกๆอย่างก็ไร้ค่าไปเลย

Hangul : alwaysdreaminghigh
Trans & Lyrics : xxx monster


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

About

Tags