Looking For Anything Specific?

Header Ads

เนื้อเพลง+แปล TREASURE - YELLOW

 

เนื้อเพลง+แปล TREASURE - YELLOW




너의 미소를 처음 본 그날에

นอเอ มีโซรึล ชออึม บน คือนาเร

ในวันที่ผมเห็นรอยยิ้มของคุณเป็นครั้งแรก


마음이 물드는 게 느껴졌어

มาอึมมี มุลดือนึน เก นือกยอจยอซอ

เหมือนกับว่าหัวใจผมถูกแต่งเติมสีสันใหม่


따뜻하게 날 불러주는 그 네 목소리에

ตาตึทฮาเก นัล บุลรอจูนึน คือ นี มกโซรีเอ

น้ำเสียงของคุณที่ใช้เรียกผมอย่างอ่อนโยน


하늘이 맑아진 게 느껴졌어

ฮานือรี มัลกาจิน เก นือกยอจยอซอ

ทำให้ท้องฟ้าของผมเริ่มสดใส


이런 감정 익숙하지 않아 서툴렀던 날

อีรอน กัมจอง อิกซุกคาจี อันนา ซอทุลรอทดอน นัล

ตอนที่ผมยังคงเงอะงะ เพราะไม่คุ้นเคยกับความรู้สึกแบบนี้


네가 옆에 웃고 있어 줬지

นีกา ยอเพ อุทโก อิทซอ จวอทจี

แต่คุณยังอยู่ข้างๆผมเสมอ พร้อมส่งรอยยิ้มมาให้


이런 설렘 익숙하지 않아 서투르지만

อีรอน ซอลเรม อิกซุกคาจี อันนา ซอทูรือจีมัน

ตอนที่ผมยังคงเงอะงะ เพราะไม่ชินกับความรู้สึกที่ทำให้ใจเต้นแบบนี้ 


내가 옆에 있어 줄 수 있길

เนกา ยอเพ อิทซอ จุล ซู อิทกิล

แต่ผมก็หวังว่าจะได้อยู่ใกล้ๆคุณต่อไป


(Ayo, now check it out)


너를 만나 시작됐어

นอรึล มันนา ชีจักดเวทซอ

นับตั้งแต่วันที่ผมได้เจอคุณ


나의 사랑의 계절

นาเอ ซารังเอ กเยจอล

ฤดูแห่งรักของผมก็เริ่มต้นขึ้น


내 맘 색깔은

เน มัม เซกการึน

หัวใจของผมเต็มไปด้วยสีสัน


Yellow, yellow, yellow


해가 지나도 이대로

เฮกา จีนาโด อีเดโร

ต่อให้ผ่านไปอีกกี่ปี ผมก็ยังเป็นแบบนี้


너와 사랑을 계속

นอวา ซารังอึล กเยซก

เป็นคนที่รักเพียงคุณเสมอไป


너의 미소는

นอเอ มีโซนึน

รอยยิ้มของคุณน่ะ


Yellow, yellow, yellow

สดใสเหมือนกับสีเหลืองเลยนะ


(Ye-yellow, ye-yellow)


Okay


내 맘에 물든 색칠

เน มัมเม มุลดึน เซกชิล

เหล่าสีสันที่เข้ามาเติมเต็มหัวใจของผม


첫눈에 반했다고

ชอทนุนเน บันเฮทดาโก

มันคือความรักตั้งแต่แรกพบ


You know what it is?

คุณก็รู้ใช่ไหมว่ามันคืออะไร?


Black, yellow, black, black, yellow

สีดำและสีเหลือง


까맣던 시야는 노랗게 바뀐 채로 (what?)

กามักดอน ชียานึน โนรักเค พากวิน เชโร (what?)

เหมือนกับโลกอันมืดมิดของผมที่กลับมาสว่างขึ้นได้อีกครั้ง


언제부턴가 널 만나고서야

ออนเจบูทอกา นอล มันนาโกซอยา

ช่วงเวลาหลังจากที่ผมได้พบกับคุณ


메마른 맘 들꽃처럼 피어났어 난

เมมารึน มัม ดึลกชชอรอม พีออนัทซอ นัน

หัวใจอันแห้งแล้งของผม ก็เริ่มผลิบานขึ้นราวกับดอกไม้


사랑을 알게 된 건 모두 네 덕

ซารังอึล อัลเก ดเวน กอน โมดู นี ดอก

คุณทำให้ผมรู้จักความรัก


넌 내게 기적 같은 changer

นอน เนเก กีจอก กาทึน changer

คุณเหมือนกับปาฏิหาริย์ คนที่เข้ามาเปลี่ยนแปลงผม


Rainbow 중에 yellow 우리의 color

Rainbow ชุงเง yellow อูรีเอ color

บนสายรุ้งนั้นถูกแต่งแต้มด้วยสีเหลือง สีของเราสองคน


어둠이 내리고 눈과 비가 내려도

ออดูมี เนรีโก นุนกวา พีกา เนรยอโด

ต่อให้จะต้องเจอกับความมืดมิด สายฝน และหิมะที่โปรยลงมา


브레이크 don't stop 너에게로 직진

บือเรอีคือ don't stop นอเอเกโร จิกจิน

แต่ผมจะมุ่งตรงไปหาคุณโดยไม่หยุดพัก


Everything all right 우리 둘의 행진

Everything all right อูรี ดูเร เฮงจิน

ทุกอย่างจะไม่เป็นไร เพราะเราจะก้าวเดินไปด้วยกัน


이런 감정 익숙하지 않아 서툴렀던 날

อีรอน กัมจอง อิกซุกคาจี อันนา ซอทุลรอทดอน นัล

ตอนที่ผมยังคงเงอะงะ เพราะไม่คุ้นเคยกับความรู้สึกแบบนี้


네가 옆에 웃고 있어 줬지

นีกา ยอเพ อุทโก อิทซอ จวอทจี

แต่คุณยังอยู่ข้างๆผมเสมอ พร้อมส่งรอยยิ้มมาให้


그날부터 지금까지 미처 못했었던 말

คือนัลบูทอ ชีกึมกาจี มีชอ มทเฮทซอทดอน มัล

ตั้งแต่วันนั้นจนถึงวันนี้ มีคำบางคำที่ผมยังไม่เคยพูดออกไป


이건 너한테만 하는 얘기

อีกอน นอฮันเทมัน ฮานึน เยกี

แต่สิ่งๆนั้น จะมีให้แค่คุณคนเดียวเท่านั้น


(Ayo, now check it out)


너를 만나 시작됐어

นอรึล มันนา ชีจักดเวทซอ

นับตั้งแต่วันที่ผมได้เจอคุณ


나의 사랑의 계절

นาเอ ซารังเอ กเยจอล

ฤดูแห่งรักของผมก็เริ่มต้นขึ้น


내 맘 색깔은

เน มัม เซกการึน

หัวใจของผมเต็มไปด้วยสีสัน


Yellow, yellow, yellow


해가 지나도 이대로

เฮกา จีนาโด อีเดโร

ต่อให้ผ่านไปอีกกี่ปี ผมก็ยังเป็นแบบนี้


너와 사랑을 계속

นอวา ซารังอึล กเยซก

เป็นคนที่รักเพียงคุณเสมอไป


너의 미소는

นอเอ มีโซนึน

รอยยิ้มของคุณน่ะ


Yellow, yellow, yellow

สดใสเหมือนกับสีเหลืองเลยนะ


색이 다 바랬던

เซกกี ดา บาเรทดอน

แม้สีสันทั้งหมดจะเลือนหายไป


이 세상 속에서 유일하게 찾은 빛

อี เซซัง โซเกซอ ยูอิลฮาเก ชาจึน บิช

แต่แสงสว่างเดียวบนโลกที่ผมค้นพบ นั่นคือคุณ


그 어떤 미래도 저 멀리 있는 미래에도

คือ ออตอน มีเรโด ชอ มอลรี อิทนึน มีเรเอโด

ไม่ว่าอนาคตที่แสนไกลข้างหน้าจะเป็นยังไง


내 곁에 머물러 있어줘

เน กยอเท มอมุลรอ อิทซอจวอ

แค่อยู่เคียงข้างผมแบบนี้


너라는 색으로

นอรานึน เซกกือโร

พร้อมกับสีสันที่เป็นคุณก็พอ


It's love

It's love

(Ye-yellow, ye-yellow)

It's love

It's love


One, two, three


너를 만나 시작됐어

นอรึล มันนา ชีจักดเวทซอ

นับตั้งแต่วันที่ผมได้เจอคุณ


나의 사랑의 계절

นาเอ ซารังเอ กเยจอล

ฤดูแห่งรักของผมก็เริ่มต้นขึ้น


내 맘 색깔은

เน มัม เซกการึน

หัวใจของผมเต็มไปด้วยสีสัน


Yellow, yellow, yellow


해가 지나도 이대로

เฮกา จีนาโด อีเดโร

ต่อให้ผ่านไปอีกกี่ปี ผมก็ยังเป็นแบบนี้


너와 사랑을 계속

นอวา ซารังอึล กเยซก

เป็นคนที่รักเพียงคุณเสมอไป


너의 미소는

นอเอ มีโซนึน

รอยยิ้มของคุณน่ะ


Yellow, yellow, yellow

สดใสเหมือนกับสีเหลืองเลยนะ


우리 사랑은 계속해서 yellow

อูรี ซารังอึน กเยซกเคซอ yellow

ความรักของเรายังคงดำเนินต่อไป พร้อมกับสีเหลืองนี้


(Ye-yellow, ye-yellow)


Thai lyrics : winterbriqht

Thai trans : winterbriqht



แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น