เนื้อเพลง+แปล Mamamoo - Decalcomania
เนื้อเพลง+แปล Mamamoo - Decalcomania
Knock Knock
낯선 너의 등장이
นัจซอน นอเอ ดึงจังงี
การปรากฏตัวของเธอที่ไม่คุ้นเคย
평소답지 않은 눈빛이
พยองโซดับจี อันฮึน นุนบิชชี
สายตาที่ไม่เหมือนปกติ
뭔가 느낌이 좀 수상해
มวอนกา นือกิมมี จม ซูซังแฮ
ความรู้สึกบางอย่างมันแปลกๆ
지금은 12시10분전
ชีกึมมึน ยอลดุลชีชิบบุนจอน
ตอนนี้อีก10นาทีจะถึงเที่ยงคืน
점점 분위기에 취하고
ชอมจอม บุนวีกีเอ ชวีฮาโก
ค่อยๆดื่มด่ำไปกับบรรยากาศ
눈빛은 서로를 비추고
นุนบิชชึน ซอโรรึล บีชูโก
สายตาของเราส่องประกายหากันและกัน
흐르는 침묵도 끈적해
ฮือรือนึน ชิมมุกโด กึนจอกแฮ
แม้กระทั่งความเงียบก็เหนียวเหนอะ
터질 것만 같은 우리 사이
ทอจิล กอซมัน กัททึน อูรี ซาอี
ความสัมพันธ์ของพวกเราที่เหมือนจะระเบิดออกมา
너와나 입을 맞춰 I feel good
นอวานา อิบบึล มัจชวอ I feel good
ตอนที่ริมฝีปากของเธอและฉันสัมผัสกัน ฉันชอบมันนะ
너에게 나를 맡겨 I feel good
นอเอเก นารึล มัทกยอ I feel good
ปล่อยตัวฉันไว้กับเธอ ฉันโครตจะรู้สึกดี
이건 좀 위험해 위험해 위험해 나
อีกอน ชม วีฮอมแฮ วีฮอมแฮ วีฮอมแฮ นา
อันนี้ฉันว่าค่อนข้างอันตราย อันตราย อันตราย
선을 넘을 것만 같아
ซอนนึล นอมมึล กอซมัน กัททา
เหมือนกับจะก้าวข้ามเส้นไปแล้ว
너와나 같이 그린 I feel good
นอวานา กัทที กือริน I feel good
เธอกับฉันร่วมกันวาด ฉันว่ามันก็ดีนะ
오렌지 빛깔 그림 I feel good
โอเรนจี บิชกัล กือริม I feel good
ภาพที่ส่องประกายสีส้ม ฉันโครตจะชอบมันเลย
조금은 위험해 위험해 위험해도
โชกึมมึน วีฮอมแฮ วีฮอมแฮ วีฮอมแฮโด
ถึงแม้ว่ามันจะอันตราย อันตราย อันตรายไปหน่อย
멈출 수가 없어 나
มอมชุล ซูกา ออบซอ นา
แต่ฉันก็หยุดไม่ได้แล้ว
I feel good
ฉันรู้สึกดีจัง
Knock Knock
그때 예상했었지
กือแต เยซังแฮซซอซจี
ตอนนั้นก็เดาๆเอาไว้แล้วล่ะ
여잔 촉이 정말 빠르지
ยอจัน ชกกี ชองมัล ปารือจี
ความรู้สึกของผู้หญิงมันไวนะ
이미 물은 엎질러졌어
อีมี มุลรึน ออพจิลรอจยอซซอ
ตอนนี้น้ำมันหกออกมาแล้ว
우린 몰래 새벽을 맞네
อูริน มลแร แซบยอกกึล มัจเน
เช้ามืดก็มาถึงโดยที่เราไม่รู้ตัว
At that time
ณ เวลานี้
Knock Knock
지난 여름부터 밤낮
ชีนัน ยอรึมบูทอ บัมนัจ
ตั้งแต่คืนวันเมื่อฤดูร้อนที่แล้ว
사춘기 소녀처럼
ซาชุนกี โซนยอชอรอม
เหมือนกับสาวน้อยวัยรุ่น
꿈꾸게 만들었어 로맨스
กุมกูเก มันดึลรอซซอ โรแมนซือ
ความโรแมนติกที่ทำให้ฝันถึง
오늘만 기다렸어 Oh Yes
โอนึลมัน กีดารยอซซอ Oh Yes
ฉันเอาแต่รอถึงวันนี้ ใช่แล้วล่ะ
Oh 핸드폰은 Off 치명적인 호흡
Oh แฮนดือพนนึน Off ชีมยองจอกกิน โฮฮึบ
โทรศัพท์มือถือที่ถูกปิด การหายใจที่รุนแรง
비밀스런 파티 깔아 레드 카펫
บีมิลซือรอน พาที กัลกา เรดือ คาเพซ
พรมแดงที่ปูบนปาร์ตี้ความลับ
내 공간에 와준 널 환영해
แน กงกันเอ วาจุน นอล ฮวันยองแฮ
ยินดีต้อนรับสู่พื้นที่ของฉัน
Knock Knock Knock Knock
두 손을 머리위로
ดู ซนนึล มอรีวีโร
ยกมือสองข้างขึ้นเหนือศีรษะ
Clap your hands
แล้วปรบมือของเธอซะ
너와나 입을 맞춰 I feel good
นอวานา อิบบึล มัจชวอ I feel good
ตอนที่ริมฝีปากของเธอและฉันสัมผัสกัน ฉันชอบมันนะ
너에게 나를 맡겨 I feel good
นอเอเก นารึล มัทกยอ I feel good
ปล่อยตัวฉันไว้กับเธอ ฉันโครตจะรู้สึกดี
이건 좀 위험해 위험해 위험해 나
อีกอน ชม วีฮอมแฮ วีฮอมแฮ วีฮอมแฮ นา
อันนี้ฉันว่าค่อนข้างอันตราย อันตราย อันตราย
선을 넘을 것만 같아
ซอนนึล นอมมึล กอซมัน กัททา
เหมือนกับจะก้าวข้ามเส้นไปแล้ว
너와나 같이 그린 I feel good
นอวานา กัทที กือริน I feel good
เธอกับฉันร่วมกันวาด ฉันว่ามันก็ดีนะ
오렌지 빛깔 그림 I feel good
โอเรนจี บิชกัล กือริม I feel good
ภาพที่ส่องประกายสีส้ม ฉันโครตจะชอบมันเลย
조금은 위험해 위험해 위험해도
โชกึมมึน วีฮอมแฮ วีฮอมแฮ วีฮอมแฮโด
ถึงแม้ว่ามันจะอันตราย อันตราย อันตรายไปหน่อย
멈출 수가 없어 나
มอมชุล ซูกา ออบซอ นา
แต่ฉันก็หยุดไม่ได้แล้ว
I feel good
ฉันรู้สึกดีจัง
나를 깨우는 너의 속삭임 (I feel good)
นารึล แกอูนึน นอเอ ซกซักกิม (I feel good)
เสียงกระซิบของเธอที่ปลุกฉัน (ฉันชอบมันนะ)
너의 손짓 또 몸짓 (I feel good)
นอเอ ซนจิซ โต มมจิซ (I feel good)
การขยับร่างกายและมือของเธอ (นั่นฉันก็ชอบ)
너와 단둘이 맞은 아침이 (I feel good)
นอวา ดันดุลรี มัจจึน อาชิมมี (I feel good)
เช้าที่มีเพียงฉันและเธอสองคน (รู้สึกดีสุดๆ)
I feel good good good good
ฉันโครตจะรู้สึกดีเลยอ่ะ
헝클어진 머리 헐크 같은 바디
ฮองคึลรอจิน มอรี ฮอลคือ กัททึน บาดี
ผมเพ้าที่ยุ่งเหยิงรูปร่างที่เหมือนกับฮัค
라인 보고 싶어 백허그까지 너 uh
ราอิน โบโก ชิพพอ แบกฮอกือกาจี นอ uh
เธอที่อยากจะเห็นไลน์จนเข้ามาแบคฮัท
고개를 끄덕 끄덕 숨 쉴 수가 없네
โกแกรึล กือดอก กือดอก ซุม ซวิล ซูกา ออบเน
ฉันไม่สามารถพยักหน้าหงึกหงักแล้วหายใจได้
I can’t control myself
ฉันไม่สามารถควบคุมตัวเองได้เลย
준비했어 널 위해
ชุนบีแฮซซอ นอล วีแฮ
ฉันเตรียมตัวพร้อมแล้วเพื่อเธอ
MAMAMOO is coming back for you
มามามูกลับมาแล้วเพื่อเธอ
Knock Knock Knock Knock
손을 머리위로
ซนนึล มอรีวีโร
ยกมือสองข้างขึ้นเหนือศีรษะ
Clap your hands
แล้วปรบมือของเธอซะ
너와나 입을 맞춰 I feel good
นอวานา อิบบึล มัจชวอ I feel good
ตอนที่ริมฝีปากของเธอและฉันสัมผัสกัน ฉันชอบมันนะ
너에게 나를 맡겨 I feel good
นอเอเก นารึล มัทกยอ I feel good
ปล่อยตัวฉันไว้กับเธอ ฉันโครตจะรู้สึกดี
이건 좀 위험해 위험해 위험해 나
อีกอน ชม วีฮอมแฮ วีฮอมแฮ วีฮอมแฮ นา
อันนี้ฉันว่าค่อนข้างอันตราย อันตราย อันตราย
선을 넘을 것만 같아
ซอนนึล นอมมึล กอซมัน กัททา
เหมือนกับจะก้าวข้ามเส้นไปแล้ว
너와나 같이 그린 I feel good
นอวานา กัทที กือริน I feel good
เธอกับฉันร่วมกันวาด ฉันว่ามันก็ดีนะ
오렌지 빛깔 그림 I feel good
โอเรนจี บิชกัล กือริม I feel good
ภาพที่ส่องประกายสีส้ม ฉันโครตจะชอบมันเลย
서로가 만들어 낸 서로가 묻혀진
ซอโรกา มันดึลรอ แนน ซอโรกา มุดฮยอจิน
สิ่งที่ทำมาร่วมกัน ปกคลุมเราทั้งคู่
데칼코마니 같아 I feel good
เดคัลโคมานี กัททา I feel good
เหมือนกับดิแคลโคมาเนีย ฉันรู้สึกดีจัง
Han : Melon.com
Trans : @MAMAMOO_TH
Lyrics : xxx monster
Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น