วันพุธที่ 27 เมษายน พ.ศ. 2559

เนื้อเพลง+คำแปล Love Is... - Eunji



เนื้อเพลง+คำแปล Love Is... - Eunji



Title : Love Is...
Artist : Eunji
Album : 1st Mini Album - Dream

처음 날 사랑한 이유가
ชออึม นัล ซารังฮึน อียูกา
เหตุผลแรกที่เธอเริ่มชอบฉัน

이젠 날 떠나는 이유로
อีเจน นัล ทอนานึน อียูโร
กลับกลายเป็นเหตุผลที่ทิ้งฉันไปในตอนนี้

내 말이 다 맞있잖아
แน มัลรี ทา มาจัดจันนา
ฉันคิดว่ามันถูกต้องมาตลอด

니가 변할 거라고
นีกา พยอฮัน กอราโก
เธออยากจะเปลี่ยนแปลงมันเหรอ

차라리 믿게 하지 말지
ชารารี มิดเก ฮาจี มัลจี
ทำไมถึงทำให้ฉันไม่อยากเชื่อใจเธอล่ะ

내 맘을 다 열지를 말지
เน มามึล ทา ยอลจีรึล มัลจี
ทำไมถึงไม่ทำให้ฉันเปิดใจให้เธอได้เต็มที่ล่ะ

내 말이 다 맞았잖아
เน มัลรี ทา มาจัดจานา
ฉันคิดว่ามันถูกมาตลอด

영원한 것이란 없다고
ยองวอนนัน กอชีรัน ออบตาโก
มันคงไม่มีอะไรแน่นอนไปตลอดหรอก

사랑이란 것은
ซารังอีรัน กอซึน
ความรักนั้น

결국엔 혼자 하는 일 
คยอลกุกเกน ฮนจา ฮานึน อิล
สุดท้ายจะกลายเป็นรักข้างเดียวในที่สุด

이별이란 것이 이렇듯이
อีบยอรีรัน กอชี อีรอทือชี
มันเหมือนกับการต้องจากลากัน

다시 나 사랑한다면 그때는 잊지 읺을래
ทาชี นา ซารังฮันทามยอน คือเดนึน อิดจี อานึลเร
ถ้าฉันได้รับความรักอีกสักครั้ง ฉันจะไม่ลืม

너무 사랑해선 안돼
นอมู ซารังเฮซอน อันทเว
ว่าไม่ควรรักใครมากเกินไป

이번엔 다를 것 같다는
อีบอเนน ทารึล กอด กัดทานึน
ฉันเข้าใจ ว่าเรื่องนี้มันต่างออกไป

달콤한 착각을 했던 나
ทัลคมฮัน ชักคากึล เฮดตอนนา
ฉันเอาแต่ตกอยู่ในห้วงของมายาแสนสวย

전부 내 잘못이지 뭐
ชอนบู เน ชันโมชีจี มอ
ฉันผิดเอง

늘 바보 같은 건 나였어
นึล พาโบ กัดทึน กอน นายอทซอ
ฉันก็แค่คนโง่ๆคนนึงเท่านั้น

사랑이란 것은
ซารังอีรัน กอซึน
ความรักนั้น

결국엔 혼자 하는 일 
คยอลกุกเกน ฮนจา ฮานึน อิล
สุดท้ายจะกลายเป็นรักข้างเดียวในที่สุด

이별이란 것이 이렇듯이
อีบยอรีรัน กอชี อีรอทือชี
มันเหมือนกับการต้องจากลากัน

다시 나 사랑한다면 그때는 잊지 읺을래
ทาชี นา ซารังฮันทามยอน คือเดนึน อิดจี อานึลเร
ถ้าฉันได้รับความรักอีกสักครั้ง ฉันจะไม่ลืม

너무 사랑해선 안돼
นอมู ซารังเฮซอน อันทเว
ว่าไม่ควรรักใครมากเกินไป

처음 영원을 얘기하던 날
ชออึม ยองวอนึล เยกีฮาตอน นัล
วันแรกที่เราคุยกันถึงความรักอันเป็นนิรันดร์

불안했던 예감 틀리지 않았지
พูรันเฮดตอน เยคัม ทึลรีจี อานัดจี
ได้แต่กังวล ลางสังหรณ์ไม่ผิดไปเลย

어쩜 내가 날 속였던 거야
ออชอม เนกานัล โซคยอดตอน กอยา
ฉันทำได้แค่หลอกตัวเอง

우리 사랑은 다르다고
อูรี ซารังอึน ทารือทาโก
เพราะคำว่ารักของเรามันต่างกัน

영원이란 것은
ยองวอนนีรัน กอซึน
คำว่าตลอดไป

믿으면 흩어지는 말 
มิดดือมยอน ฮือทอจีนึน มัล
จะกระจายออกไปถ้าเธอเชื่อมัน

사랑이란 것이 이렇듯이
ซารังอีรัน กอชี อีรอทือชี
มันก็เหมือนกับความรัก

다시 널 사랑한다면 또다시 이럴 것 같아
ทาชี นอล ซารังฮันทามยอน โตทาชี อีรอล กอด กัททา
ถ้าฉันกลับไปรักเธออีกครั้ง มันก็อาจจะเป็นแบบนี้อีก

너무 사랑할 것 같아
นอมู ซารังฮัล กอท กัททา
ฉันคงจะรักเธอมากเกินไปอีก

다시 넘칠 것만 같아
ทาชี นอมชิล กอดมัน กัททา
ฉันคงได้หักโหมมันอีกครั้งนึง

Cr. Shoshiworld 89 , xxx monster , Evejanghkki3



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น