วันพุธที่ 23 มีนาคม พ.ศ. 2565

เนื้อเพลง+แปล Red Velvet - Feel My Rhythm


 เนื้อเพลง+แปล Red Velvet - Feel My Rhythm





Oh ah ah ah yeah
Oh whoa oh whoa oh whoa
Red Velvet

무도회를 뒤집어 (뒤집어)
มูโดฮเวรึล ดวีชีบอ (ดวีชีบอ)
มาระเบิดลูกบอลแฟนซีนั่นกันเถอะ

작은 소란을 또 일으켜
ชักกึน โซรานึล โต อีรือคยอ
พวกเรากลับมาแล้วพร้อมกับความสดใส

This is gonna be a crazy night
คืนนี้จะต้องกลายเป็นคืนที่บ้าคลั่งแน่ๆ

(To-na-na-na-na-na-night)

등장부터 인사까지 파격적이게
ดึงจังบูทอ อินซากาจี พาคยอจอกีเก
ปรากฏตัวอย่างสง่าผ่าเผยพร้อมกับการทักทายที่แสนวิเศษ

우리 살짝 놀아볼까 솔직하게 Bae bae
อูรี ซัลจัก นลราบลกา ซลจิกคาเก Bae bae
ออกมาร่ายระบำกันเถอะ อย่ามัวแต่เขินอายอยู่เลยที่รัก

지금부터 시작해 볼게 (시작해 볼게)
ชีกึมบูทอ ชีจักแค บลเก (ชีจักเค บลเก)
ความหฤหรรษ์กำลังจะเริ่มขึ้นแล้ว

(Feel my vibe and sway)

꽃가루를 날려
กชการูรึล นัลรยอ
เป่ากลีบดอกไม้ให้โปรยปรายลงมา

폭죽을 더 크게 터트려
พุกชูกึน ดอ คือเก ทอทือรยอ
จุดดอกไม้ไฟขึ้นไปบนท้องฟ้า

우릴 오만과 편견에 가두지 마
อูริล โอมันกวา พยอนกยอเน กาดูจี มา
อย่าติดอยู่ในอคติและความหยิ่งยโสนั่นเลย

자유로워 지금
ชายูโรวอ ชีกึม
ตอนนี้เป็นช่วงเวลาของความอิสระ

Feel my rhythm, come with me
สัมผัสถึงท่วงทำนองของฉันแล้วมาด้วยกันเถอะ

상상해 봐 뭐든지
ซังซังแฮ บวา มวอดึนจี
แค่ลองปล่อยหัวใจไปตามจินตนาการของตัวเอง

노래를 따라서 저 달빛에 춤을 춰
โนแรรึล ตาราซอ ชอ ดัลบีเช ชูมึล ชวอ
เดินตามเสียงเพลงนั่นไปพร้อมกับเต้นรำภายใต้แสงจันทร์

바로 지금 (Play my rhythm)
พาโร ชีกึม (Play my rhythm)
ในช่วงเวลานี้ (โลดแล่นไปตามจังหวะของฉันสิ)

Follow follow my heartbeat
ตามเสียงในหัวใจของฉันไป

해가 떠올 때까지
แฮกา ตออล แตกาจี
จนกว่าแสงตะวันจะส่องแสงขึ้นมาใหม่

Feel my rhythm 멈추지 말아 줘
Feel my rhythm มอมชูจี มารา จวอ
สัมผัสถึงท่วงทำนองของฉันสิ อย่าเพิ่งหยุดมันเลยนะ

이 순간을 놓지 마 Baby
อี ซุนกานึล โนจี มา baby
อย่าพลาดช่วงเวลาแบบนี้ไปเชียวล่ะ ที่รัก

차는 Old and Classic (Just ride)
ชานึน Old and Classic (Just ride)
รถยนต์เก่าๆและคลาสสิค (แค่ขับมันไปเท่านั้น)

이제 조금 낯선 다른 차원까지 (Get loud)
อีเจ โชกึม นัชซอน ดารึน ชาวอนกาจี  (Get loud)
ตอนนี้เราได้ขับเข้าไปในมิติใหม่ที่แปลกตา (ส่งเสียงออกมาสิ)

상상할 수 없던 곳 시간 속 예고 없이 등장해
ซังซังฮัล ซู ออบดอน กช ชีกัน ซก เยโก ออบชี ดึงจังแฮ
มันจะปรากฏขึ้นมาอย่างที่เธอคาดไม่ถึงเลยล่ะ

이 밤은 멋지고 우린 
อี บามึน มอซจีโก อูริน 
ทำให้ค่ำคืนนี้ของเราช่างแสนวิเศษ 

Fun and wild and brave

시선을 끄는 니 Motion
ชีซอนึล คือนึน นี Motion
ทุกการเคลื่อนไหวของเธอมันสะกดฉัน

G-give me a new direction
พระเจ้าได้มอบเส้นทางใหม่ให้ฉันแล้วล่ะ

끝없는 Black hole처럼
กึทออบนึน Black holeชอรอม
ราวกับตกลงไปในหลุมดำอันนิรันดร์

빠져드는 Sweet emotion
ปาจยอดือนึน Sweet emotion
เพราะฉันกำลังตกอยู่ในช่วงอารมณ์ที่แสนหวานกับเธอ

너를 태운 채 (Sway)
นอรึล แทอุน แช  (Sway)
ไปด้วยกันกับฉันสิ

어디로든 떠날래 (Way)
ออดีโรดึน ตอนัลแร  (Way)
ไม่ว่าเธอจะอยากไปที่ไหนฉันพาเธอไปได้ทุกที่เลย

온 세상 모든 경계를
อน เซซัง โมดึน กยองกเยรึล
ที่เขตพรมแดนของโลกใบนี้

다 휘저을래 (Oh yeah)
ดา ฮวีชอนึลแร (Oh yeah)
พร้อมจะทำให้สั่นสะเทือนมากกว่าเก่า

꽃가루를 날려 (흩날려)
กชการูรึล นัลรยอ (ฮึมนัลรยอ)
เป่ากลีบดอกไม้ให้โปรยปรายลงมา

Champagne을 더 크게 터트려 (마음껏)
Champagneอึล ดอ คือเก ทอทือรยอ (มาอึมกอซ)
เขย่าแชมเปญจนลอยขึ้นไปบนท้องฟ้า

더는 어제와 내일에 가두지 마
ดอนึน ออเจวา แนอีเร กาดูจี มา
อย่าปิดกั้นตัวเองให้ติดอยู่แค่ในเมื่อวานหรือว่าวันพรุ่งนี้เลย

자유로워 지금
ชายูโรวอ ชีกึม
ตอนนี้เป็นช่วงเวลาของความอิสระ

Feel my rhythm, come with me
สัมผัสถึงท่วงทำนองของฉันแล้วมาด้วยกันเถอะ

상상해 봐 뭐든지
ซังซังแฮ บวา มวอดึนจี
แค่ลองปล่อยหัวใจไปตามจินตนาการของตัวเอง

노래를 따라서 저 달빛에 춤을 춰
โนแรรึล ตาราซอ ชอ ดัลบีเช ชูมึล ชวอ
เดินตามเสียงเพลงนั่นไปพร้อมกับเต้นรำภายใต้แสงจันทร์

바로 지금 (Play my rhythm)
พาโร ชีกึม (Play my rhythm)
ในช่วงเวลานี้ (โลดแล่นไปตามจังหวะของฉันสิ)

Follow follow my heartbeat
ตามเสียงในหัวใจของฉันไป

해가 떠올 때까지
แฮกา ตออล แตกาจี
จนกว่าแสงตะวันจะส่องแสงขึ้นมาใหม่

Feel my rhythm 멈추지 말아 줘
Feel my rhythm มอมชูจี มารา จวอ
สัมผัสถึงท่วงทำนองของฉันสิ อย่าเพิ่งหยุดมันเลยนะ

이 순간을 놓지 마 Baby
อี ซุนกานึล โนจี มา baby
อย่าพลาดช่วงเวลาแบบนี้ไปเชียวล่ะ ที่รัก

Ah ah ah ah (Ah ah ah ah)

온 세상이 멈추는 순간
อน เซซังงี มอมชูนึน ซุนกัน
ในตอนที่โลกนั้นหยุดเคลื่อนไหว

What a what a feeling

어서 내 손을 잡아 (All right)
ออซอ แน โซนึล ชาบา (All right)
แค่จับมือของฉันไว้ 

본 적 없던 Film
บน ชอก ออบดอน Film
ภาพยนตร์เรื่องใหม่กำลังจะเริ่มต้นขึ้น

빠져드는 You and I 
ปาจยอดือนึน You and I 
ตกอยู่ในภวังค์ของเราสอง

Next time 시계를 돌려 어디로 가볼까
Next time ชีกเยรึล ดลรยอ ออดีโร กาบลกา
ครั้งต่อไปจะหมุนเข็มนาฬิกาไปที่ไหนดีล่ะ?

Come on 또다시 시작해 You and I
Come on โตดาชี ชีจักแค You and I
มาเถอะ เรามาเริ่มต้นกันใหม่อีกครั้ง

Whoa whoa whoa whoa woo

Feel my rhythm, come with me (Oh yeah yeah yeah)
 สัมผัสถึงท่วงทำนองของฉันแล้วมาด้วยกันเถอะ

상상해 봐 뭐든지
ซังซังแฮ บวา มวอดึนจี
แค่ลองปล่อยหัวใจไปตามจินตนาการของตัวเอง

노래를 따라서 저 달빛에 춤을 춰
โนแรรึล ตาราซอ ชอ ดัลบีเช ชูมึล ชวอ
เดินตามเสียงเพลงนั่นไปพร้อมกับเต้นรำภายใต้แสงจันทร์

바로 지금 (Play my rhythm)
พาโร ชีกึม (Play my rhythm)
ในช่วงเวลานี้ (โลดแล่นไปตามจังหวะของฉันสิ)

Follow follow my heartbeat
ตามเสียงในหัวใจของฉันไป

해가 떠올 때까지
แฮกา ตออล แตกาจี
จนกว่าแสงตะวันจะส่องแสงขึ้นมาใหม่

Feel my rhythm 끝나지 않는 꿈
Feel my rhythm กึทนาจี อันนึน กุม
สัมผัสถึงท่วงทำนองของฉันสิ ตกอยู่ในความฝันที่ไม่มีวันสิ้นสุด

이 순간을 놓지 마 Baby 
อี ซุนกานึล โนจี มา baby
อย่าพลาดช่วงเวลาแบบนี้ไปเชียวล่ะ ที่รัก

Trans & Lyrics : xxx monster






ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

About

Tags