เนื้อเพลง+แปล Day6 - All Alone
เนื้อเพลง+แปล Day6 - All Alone
난 외롭지 않아
นัน เวรบจี อันนา
ผมไม่ได้เดียวดายเลยสักนิด
밤하늘에 대고 힘없이 말해
บัมฮานือเร แดโก ฮิมออบชี มัลแฮ
ผมบอกกับท้องฟ้ายามราตรีแบบนี้เสมอ
오늘은 괜찮아
โอนือรึน คแวนชันนา
วันนี้เป็นยังไงบ้างล่ะ?
라고 내게 되물어주는 듯해
ราโก แนเก ดเวมูรอจูนึน มซแฮ
ราวกับว่าท้องฟ้ากำลังถามผมกลับมาเหมือนกัน
하루를 마치고 돌아와
ฮารูรึล มาชีโก โดราวา
ตอนที่ผมเดินกลับไปถึงบ้าน
수고했어 하고 안아줄
ซูโกแฮซซอ ฮาโก อานาจุล
ผมเพียงหวังว่าตอนนั้นจะมีใครมากอดผมบ้าง
누군가가 있어줬으면
นูกุนกากา อิซซอจวอซซือมยอน
แล้วบอกว่า 'วันนี้คุณทำได้ดีเลยนะ'
좋겠단 생각을
โชเกซดัน แซงกากึล
ถ้าเป็นแบบนั้นก็คงจะดีสินะ
하는 지금도
ฮานึน ชีกึมโด
แต่แค่เพียงตอนนี้
혼자야
ฮนจายา
ผมเดียวดายเหลือเกิน
오늘도 달빛 아래
โอนึลโด ดัลบิช อาแร
ผมอยู่คนเดียวภายใต้แสงจันทร์นี้
혼자야
ฮนจายา
ผมเดียวดายเหลือเกิน
차가운 밤 공기만이
ชากาอุน บัม กงกีมานี
มีเพียงแค่อากาศที่เหน็บหนาวเช่นนี้
내 곁에 있어
แน กยอเท อิซซอ
ที่อยู่ข้างๆกัน
사실 난 외로워
ซาชิล นัน เวโรวอ
ผมรู้สึกโดดเดี่ยวเหลือเกิน
대답 없는 저 밤하늘이 미워
แดดับ ออบนึน ชอ บัมฮานือรี มีวอ
ผมเกลียดท้องฟ้ายามราตรีที่ไม่เคยตอบอะไรผมเลย
내일 아침에 나갈 때면
แนอิล อาชีเม นากัล แตมยอน
แต่เมื่อถึงพรุ่งนี้ในตอนเช้า
오늘도 힘내라고 해줄 누군가가 있어줬으면
โอนึลโด ฮิมแนราโก แฮจุล นูกุนกากา อิซซอจวอซซือมยอน
ผมก็หวังเพียงว่าจะมีใครสักคนที่คอยบอกผมว่า 'สู้ๆนะ'
좋겠단 생각을
โชเกซดัน แซงกากึล
ถ้าเป็นแบบนั้นก็คงจะดีสินะ
하는 지금도
ฮานึน ชีกึมโด
แต่แค่เพียงตอนนี้
혼자야
ฮนจายา
ผมเดียวดายเหลือเกิน
오늘도 달빛 아래
โอนึลโด ดัลบิช อาแร
ผมอยู่คนเดียวภายใต้แสงจันทร์นี้
혼자야
ฮนจายา
ผมเดียวดายเหลือเกิน
차가운 밤 공기만이
ชากาอุน บัม กงกีมานี
มีเพียงแค่อากาศที่เหน็บหนาวเช่นนี้
내 곁에 있어
แน กยอเท อิซซอ
ที่อยู่ข้างๆกัน
내가 찾는 그 누군가도
แนกา ชัจนึน คือ นูกุนกาโด
ผมเฝ้าตามหาคนคนนั้นที่ซ่อนอยู่ใต้ท้องฟ้ายามค่ำคืนนี้
같은 밤하늘을
กาทึน บัมฮานือรึล
คนที่เหมือนกันกับผม
보고 있겠지
โพโก อิซเกซจี
ผมกำลังตามหาคุณ
혼자야
ฮนจายา
ผมเดียวดายเหลือเกิน
오늘도 달빛 아래
โอนึลโด ดัลบิช อาแร
ผมอยู่คนเดียวภายใต้แสงจันทร์นี้
혼자야
ฮนจายา
ผมเดียวดายเหลือเกิน
차가운 밤 공기만이
ชากาอุน บัม กงกีมานี
มีเพียงแค่อากาศที่เหน็บหนาวเช่นนี้
내 곁에 있어
แน กยอเท อิซซอ
ที่อยู่ข้างๆกัน
---------Credit---------
Han : http://genius.com
TH : xxx monster
Trans : xxx monster
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น