วันศุกร์ที่ 21 กรกฎาคม พ.ศ. 2560

เนื้อเพลง+แปล AKMU - Dinosaur


เนื้อเพลง+แปล AKMU - Dinosaur



나의 옛날 동네
นาเอ เยซนัล ดงเน
เมื่อก่อนที่แถวๆบ้านของฉัน

옛날 동네 반지하 빌라엔
เยซนัล ดงเน บันจีฮา บิลราเอน
ที่ในห้องใต้ดิน

네 가족 오순 도순
นี กาจก โอซุน โดซุน
มีคน4คนอาศัยอยู่ในนั้น

오순 도순 잘 살고 있었네
โอซุน โดซุน ชัล ซัลโก อิซซอซเน
อยู่ด้วยกันอย่างมีความสุข

화장실 문 밑엔
ฮวาจังชิล มุน มีเทน
ที่ใต้ประตูของห้องน้ำตรงนั้น

쥐가 파놓은 구멍이
ชวีกา พาโนฮึน กูมองงี
มีรูหนูอยู่ด้วยล่ะ

매일 밤 뒤척거리시던 아버지
แมอิล บัม ดวีชอกกอรีชีดอน อาบอจี
ทุกๆคืนพ่อของฉันเลยจะจับมันออกไปเสมอ

No problem
มันก็ไม่ได้เป็นปัญหาอะไรมากมายหรอก

난 아무것도 몰랐거든
นัน อามูกอซโด มลรัซกอดึน
แต่จริงๆเพราะฉันเองที่ไม่รู้อะไรเลยสักอย่างต่างหาก

아직도 그때가 생생해
อาจิกโด คือแตกา แซงแซงแฮ
ฉันยังคงจดจำตอนนั้นได้ดี

무서울게 없었던 어리기만 한 나를
มูซออุลเก ออบซอซดอน ออรีกีมัน ฮัน นารึล
ถึงตอนเด็กๆไม่มีอะไรให้ต้องกลัวนักหรอก แต่

펄쩍 뛰게 한
พอลจอก ตวีเก ฮัน
สิ่งที่เคยทำให้ฉันต้องกระโดดหนี

펄쩍 뛰게 한
พอลจอก ตวีเก ฮัน
กระโดดออกมาแบบนั้น

펄쩍 뛰게 한
พอลจอก ตวีเก ฮัน
ทำให้ฉันกระโดดอย่างหวาดกลัว

Dinosaur
เจ้าไดโนเสาร์ตัวร้ายไงล่ะ

Dinosaur
เจ้าไดโนเสาร์ตัวนั้น

어릴 적 내 꿈에 나온 Dinosaur
ออริล ชอก แน กูเม นาอน Dinosaur
ตอนที่ฉันยังคงเป็นเด็กน้อย ฉันเอาแต่ฝันถึงเจ้าไดโนเสาร์

어릴 적 내 꿈에 나온 Dinosaur
ออริล ชอก แน กูเม นาอน Dinosaur
เอาแต่ฝันถึงเจ้าไดโนเสาร์ตัวนั้น

비명과 함께 깼네
บีมยองกวา ฮัมเก แกซเน
ฉันตื่นขึ้นมาพร้อมกับเสียงกรีดร้อง

함께 깼네 네 가족이 다 같이
ฮัมเก แกซเน นี กาโชกี ดา กาที
มันดังซะจนคนในบ้านพากันตื่นหมดเลยล่ะ

따스한 이부자리
ตาซือฮัน อีบูจารี
ถึงแม้ผ้าห่มจะอบอุ่นเพียงไหน

이부자리 두 발로 걷어찼지
อีบูจารี ดู บัลโร กอดอชัซจี
แต่ฉันก็ถีบมันออกไปเพราะความตกใจอยู่ดี

엄마는 날 안아줘
ออมมานึน นัล อานาจวอ
คุณแม่เข้ามาดึงฉันไปกอดไว้

내 못 감추는 울먹임
แน มซ คัมชูนึน อุลมอกิม
แล้วฉันก็ร้องไห้โฮออกมา

TV 보며 진정하라 하셨지
Tv โบมยอ ชินจองฮารา ฮาซยอซจี
คุณแม่บอกฉันให้นั่งดูทีวีนิ่งๆ และค่อยๆทำใจให้เย็นลง

깜빡깜빡 거리네
คัมปักกัมปัก กอรีเน
พอกระพริบตาไปสองสามที

까만 방이 번쩍거리네
กามัน บังงี บอนจอกกอรีเน
ห้องที่เคยมืดมิดก็พลันสว่างขึ้นมา

아직도 그 꿈이 생생해
อาจิกโด คือ กูมี แซงแซงแฮ
ความฝันนั้นฉันยังคงจำได้ดี

무서울게 없었던 어리기만 한 나를
มูซออุลเก ออบซอซดอน ออรีกีมัน ฮัน นารึล
ถึงตอนเด็กๆไม่มีอะไรให้ต้องกลัวนักหรอก แต่

펄쩍 뛰게 한
พอลจอก ตวีเก ฮัน
สิ่งที่เคยทำให้ฉันต้องกระโดดหนี

펄쩍 뛰게 한
พอลจอก ตวีเก ฮัน
กระโดดออกมาแบบนั้น

펄쩍 뛰게 한
พอลจอก ตวีเก ฮัน
ทำให้ฉันกระโดดอย่างหวาดกลัว

Dinosaur
เจ้าไดโนเสาร์ตัวร้ายไงล่ะ

Dinosaur
เจ้าไดโนเสาร์ตัวนั้น

어릴 적 내 꿈에 나온 Dinosaur
ออริล ชอก แน กูเม นาอน Dinosaur
ตอนที่ฉันยังคงเป็นเด็กน้อย ฉันเอาแต่ฝันถึงเจ้าไดโนเสาร์

어릴 적 내 꿈에 나온 Dinosaur
ออริล ชอก แน กูเม นาอน Dinosaur
เอาแต่ฝันถึงเจ้าไดโนเสาร์ตัวนั้น

우리 집 창문을 부수고
อูรี ชิบ ชังมูนึล บูซูโก
ฉันเห็นมันเข้ามาทำลายหน้าต่างบ้านของเรา

내 가족에게 포효하던
แน กาโชเกเก โพฮโยฮาดอน
มันขู่คำรามใส่ครอบครัวของฉัน

널 다시 만나면
นอล ดาชี มันนามยอน
บอกไว้เลยว่าถ้าฉันเจอแกอีกล่ะก็

그땐 너보다
คือแตน นอโบดา
พอถึงตอนนั้น

더 크게 소리 지를래
ดอ คือเก โซรี ชีรึลแร
ฉันจะกรีดร้องให้ดังกว่าแกร้อยเท่าเลย

더 크게 소리 지를래
ดอ คือเก โซรี ชีรึลแร
เอาให้ดังกว่าแกอีก

더 크게 소리 지를래
ดอ คือเก โซรี ชีรึลแร
ฉันจะกรีดร้องให้ดังกว่าแกร้อยเท่าเลย

더 크게 소리 지를래
ดอ คือเก โซรี ชีรึลแร
เอาให้ดังกว่าแกอีก

Dinosaur
เจ้าได้โนเสาร์ตัวร้าย

Dinosaur
ไดโนเสาร์ตัวนั้น

어릴 적 내 꿈에 나온 Dinosaur
ออริล ชอก แน กูเม นาอน Dinosaur
ตอนที่ฉันยังคงเป็นเด็กน้อย ฉันเอาแต่ฝันถึงเจ้าไดโนเสาร์ตัวร้าย

어릴 적 내 꿈에 나온 Dinosaur
ออริล ชอก แน กูเม นาอน Dinosaur
เอาแต่ฝันถึงเจ้าไดโนเสาร์ตัวนั้น

---------Credit---------
Han : Klyrics
Trans&TH Lyrics : xxx monster


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น