เนื้อเพลง+แปล Gfriend - Fingertip
오늘 난 특별해
โอนึล นัน ทึกบยอลแฮ
วันนี้ดูเหมือนจะพิเศษกว่าวันอื่นเลยนะ
설레는 시작이야
ซอลเรนึน ชีจักอียา
เพราะมันเป็นจุดเริ่มต้นอันน่าตื่นเต้นนี่ไงล่ะ
왠지 알 수 없는
แวนจี อัล ซู ออบนึน
มีความรู้สึกนึง
두근거림에 끌려
ดูกึนกอริมเม กึลรยอ
ที่เข้ามาคุกกรุ่นอยู่ในใจฉัน
사뿐한 발걸음
ซาปุนฮัน บัลกอลรึม
แค่เดินย่างก้าวเข้ามาอย่างเงียบๆ
오늘따라 괜찮은
โอนึลตารา คแวนชานนา
คนอื่นๆก็รู้สึกโล่งใจแล้วล่ะ
느낌이라 좋아
นือกิมมีรา โจวา
วันนี้ดีสุดๆเลย ฉันชอบจัง
예감이 다 좋아
เยกัมมี ดา โชวา
วันนี้ฉันสวยจริงๆ ชอบจัง
어떻게 방심한 순간
ออตอกเค บังชิมฮัน ซุนกัน
ทำไงดีล่ะ ตอนที่ฉันกำลังจะทลายกำแพงในใจลง
oh 이건 말도 안돼 그렇게
Oh อีกอน มัลโด อันดแว คือรอกเค
จริงๆแล้วก็ไม่ควรเป็นอย่างนั้นหรอก
날 보는 눈빛이 너무 완벽해
นัล โบนึน นุนบิชชี นอมู วันบยอกแค
แต่เพราะเธอดันเพอร์เฟ็คไปซะหมดเลยไง
아무 흠이 없는
อามู ฮึมมี ออบนึน
มือของฉันชี้ไปหาเธอ
너를 가리킨 순간
นอรึล การาคิน ซุนกัน
เธอคนที่ดีไปหมดทุกอย่าง
내 것이 될 것 같아
แน กอชที ดเวล กอช กัททา
เธอเหมาะจะมาเป็นผู้ชายของฉันจริงๆนะ
탕탕탕 FINGERTIP
ทังทังทัง FINGERTIP
ปลายนิ้วของฉัน ปังปังปัง
네 맘을 겨눌게
นี มัมมึล กยอนุลเก
เล็งไปที่ใจของเธอ
탕탕탕 FINGERTIP
ทังทังทัง FINGERTIP
ปลายนิ้วของฉัน ปังปังปัง
심장이 멈추게
ชิมจางงี มอมชูเก
จนกว่าหัวใจเธอจะหยุดเต้น
뭐 어때 네 곁에 더 다가가볼게
มวอ ออแต นี กยอทเท ดอ ทากากาบลเก
แล้วไงล่ะ ฉันก็แค่อยากอยู่ใกล้ๆเธอ
손 끝에 네가 있어 FINGER FINGERTIP
ซน กึทเท นีกา อิซซอ FINGER FINGERTIP
ตอนนี้เธอก็อยู่เเค่ปลายนิ้วของฉันแล้วล่ะ
FINGER FINGERTIP
그래 너의 맘을 갖겠어 지금이야
คือแร นอเย มัมมึล กัทเกซซอ จีกึมอียา
หัวใจของเธอมันอยู่ในกำมือของฉันแล้ว
시작해 완벽해 준비는 이미 끝났어
ชีจักแฮ วันบยอกแค ชุนบีนึน อีมี กึทนัซซอ
มาเริ่มความสมบูรณ์แบบนี่กันเลยดีกว่า ฉันพร้อมแล้ว
그 짧은 시간에
คือ จัลบึล ชีกันเน
เพียงแค่ชั่วครู่
내 맘에 들어왔어
แน มัมเม ทึลรอวัซซอ
เธอก็มาอยู่ในใจฉันซะแล้ว
너 빼고 아무도
นอ แปโก อามูโด
ฉันไม่มองใครอื่นเลยนะ
보이지도 않았어
โบอีจีโด อันนัซซอ
มองแต่เธอคนเดียว
한 걸음 다가가
ฮัน กอลรึม ทากากา
ฉันเคยเอาแต่เดินผ่านวันเวลาอย่างไร้จุดหมาย
너를 스치는 순간
นอรึล ซือจีนึน ซุนกัน
แต่ตอนนี้ฉันกลับเอาแต่เดินตามเธอต้อยๆเลยล่ะ
느낌이 다 좋아
นือกิมมี ดา โจวา
ตอนนี้มันดีมากๆ ฉันชอบจัง
확실히 다가가
ฮวักชิลรี ดากากา
ฉันจะเข้าไปใกล้เธอมากกว่านี้อีก
123 시간이 갈수록 열리는 fantasy 321
123 ชีกันนี กัลซูรก ยอลรีนึน fantasy 321
1 2 3 จินตนาการได้เริ่มต้นขึ้น 3 2 1
이 넓은 공간에 가득 가득해
อี นอลบึน คงกันเน กาดึก กาดึกแฮ
ฉันได้พบกับโลกใบใหม่ที่เต็มไปด้วยจินตนาการ
아무 빈틈없는
อามู บินทึมออบนึน
มือของฉันชี้ไปหาเธอ
너를 가리킨 순간
นอรึล การาคิน ซุนกัน
เธอคนที่ดีไปหมดทุกอย่าง
내 것이 될 것 같아
แน กอชที ดเวล กอช กัททา
เธอเหมาะจะมาเป็นผู้ชายของฉันจริงๆนะ
탕탕탕 FINGERTIP
ทังทังทัง FINGERTIP
ปลายนิ้วของฉัน ปังปังปัง
네 맘을 겨눌게
นี มัมมึล กยอนุลเก
เล็งไปที่ใจของเธอ
탕탕탕 FINGERTIP
ทังทังทัง FINGERTIP
ปลายนิ้วของฉัน ปังปังปัง
심장이 멈추게
ชิมจางงี มอมชูเก
จนกว่าหัวใจเธอจะหยุดเต้น
뭐 어때 네 곁에 더 다가가볼게
มวอ ออแต นี กยอทเท ดอ ทากากาบลเก
แล้วไงล่ะ ฉันก็แค่อยากอยู่ใกล้ๆเธอ
손 끝에 네가 있어 FINGER FINGERTIP
ซน กึทเท นีกา อิซซอ FINGER FINGERTIP
ตอนนี้เธอก็อยู่เเค่ปลายนิ้วของฉันแล้วล่ะ
오랫동안 기다린
โอแรซดงอัน คีดาริน
ฉันรอคอยเวลานี้มานานแล้วนะ
순간에도 태연하게
ซุนกันเนโด แทยอนฮาเก
ต้องพยายามข่มใจไว้
그 누구도 모르게
คือ นูกูโด โมรือเก
ไม่มีใครล่วงรู้
눈치채지도 못하게
นุนจีแชจีโด มชทาเก
ไม่มีใครบอกได้
손짓하나 까딱까딱
ซนจิชทานา กาตักกาตัก
แค่เพียงสะบัดมือ
네 맘을 조종할게
เน มัมมึล โจจงฮัลเก
หัวใจเธอก็ถูกฉันควบคุมซะแล้ว
시간이 째깍째깍 다 가기 전에 다가와 1234
ชีกันนี แจกักแจกัก ดา กากี จอนเน ทากาวา 1234
ก่อนจะสายไป รีบมาหาฉันซะสิ 1234
정말 어쩌지
จองมัล ออจอจี
เรื่องจริงเหรอ เกิดอะไรขึ้นกันนะ
널 조준했던 순간
นอล โจจุนแฮซตอน
ตอนที่ฉันกำลังเล็งไปที่ใจเธอ
사랑에 빠질 것 같아
ซารังเง ปาจิล กอช กัททา
ฉันว่าฉันคงตกหลุมรักเธอเข้าอย่างจังแล้วล่ะ
탕탕탕 FINGERTIP
ทังทังทัง FINGERTIP
ปลายนิ้วของฉัน ปังปังปัง
네 맘을 겨눌게
นี มัมมึล กยอนุลเก
เล็งไปที่ใจของเธอ
탕탕탕 FINGERTIP
ทังทังทัง FINGERTIP
ปลายนิ้วของฉัน ปังปังปัง
심장이 멈추게
ชิมจางงี มอมชูเก
จนกว่าหัวใจเธอจะหยุดเต้น
뭐 어때 네 곁에 더 다가가볼게
มวอ ออแต นี กยอทเท ดอ ทากากาบลเก
แล้วไงล่ะ ฉันก็แค่อยากอยู่ใกล้ๆเธอ
손 끝에 네가 있어 FINGER FINGERTIP
ซน กึทเท นีกา อิซซอ FINGER FINGERTIP
ตอนนี้เธอก็อยู่เเค่ปลายนิ้วของฉันแล้วล่ะ
FINGER FINGERTIP
그래 너의 맘을 갖겠어 지금이야
คือแร นอเย มัมมึล กัทเกซซอ จีกึมอียา
หัวใจของเธอมันอยู่ในกำมือของฉันแล้ว
손 끝에 네가 있어 FINGER FINGERTIP
ซน กึทเท นีกา อิซซอ FINGER FINGERTIP
ตอนนี้เธอก็อยู่เเค่ปลายนิ้วของฉันแล้วล่ะ
Lyrics : Aeiiy.khjs
Trans : xxx monster
Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong
เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น