เนื้อเพลง+แปล AKMU - Will Last Forever
지친 꿈을 이끌고 계속 걷다 보니
จีชิน กุมมึล อีกึลโก กเยซก กอดดา โบนี
เท้าของฉันเดินต่อไปเรื่อยๆ มือของฉันแบกความฝันอันเหน็ดเหนื่อยเอาไว้
첫발을 함께 떼어 달려왔던
ชอซบัลรึล ฮัมเก เดออ ดัลรยอวัซตอน
ฉันเพิ่งจะเข้าใจก็ตอนนี้
친구들이 곁에 없다는 걸
ชินกูดึลรี กยอทเท ออบดานึน กอล
ว่าเพื่อนของฉันที่เดินมาด้วยกันตั้งแต่เริ่ม
어느 순간 깨닫게 되지
ออนือ ซุนกัน แกดัดเก ดเวจี
ไม่ได้อยู่กับฉันแล้ว
함께 이뤄갈까 성공해 다시 보자
ฮัมเก อีรวอกัลกา ซองกงแฮ ดาชี โบจา
ลองมาเริ่มกันใหม่อีกครั้งไหม? ฉันจะทำมันให้สำเร็จแล้วกลับไปพบเธออีกครั้ง
지금쯤 현실의 처음을 겪고 있다면
ชีกึมจึม ฮยอนซิลเอ ชออึมมึล กยอกโก อิซดามยอน
ถ้าเธอรับความจริงครั้งนี้แล้วผ่านมันไปได้
그때완 다른 웃음 짓고 있으려나
กือแตวัน ดารึน อุซซึม จิซโก อิซซือรยอนา
เธออาจจะกลับมาหัวเราะได้อีกครั้ง
그땐 함께 영원할 것만 같았지
กือแตน ฮัมเก ยองวอนฮัล กอซมัน กัททัซจี
เมื่อก่อนฉันคิดว่าเราจะสามารถอยู่ด้วยกันตลอดไปได้
어렸던 세상을 걷어내면
ออรยอซตอน เซซังงึล กอดดอแนมยอน
แต่ทุกอย่างในวันเด็กของเรากลับค่อยๆเลือนหายไป
비탈지던 저 좁은 길가로 흩어져
บีทัลจีตอน ชอ ชบบึน กิลกาโร ฮึททอจยอ
เราต่างแยกย้ายกันไปตามถนนแคบๆนั่น
화려하고 순수했던 꿈
ฮวารยอฮาโก ซุนซูแฮซตอน กุม
ความฝันนั้นมันยังคงสวยงามและบริสุทธิ์อยู่เสมอ
너의 두 손에 넘쳐 흘렀던 그 한 움큼은
นอเอ ดู ซนเน นอมชยอ ฮึลรอซตอน กือ ฮัน อุมคึมมึน
และสองมือของเธอก็มีมันอยู่จนล้นเอ่อ
꼭 쥐고 살아가길
กก ชวีโก ซัลรากากิล
เก็บรักษามันไว้ให้ดีๆนะ
나로 시작될 거야 하늘을 날아보자
นาโร ชีจักดเวล กอยา ฮานึลรึล นัลราโบจา
เรามาเริ่มต้นกันใหม่นะ มาโบยบินข้ามขอบฟ้านี้ไปด้วยกัน
지금쯤 턱 막힌 장벽에 날개를 숨긴
ชีกึมจึม ทอก มักฮิน ชังบยอกเอ นัลแกรึล ซุมกิน
เพราะกำแพงนี้ ทำให้เด็กน้อยในตอนนั้นต้องคอยซ่อนปีกของตัวเองไว้
그때 그 아이들과 우리의 꿈이
กือแต กือ อาอีดึลกวา อูรีเอ กุมมี
เพื่อความฝันของพวกเราแล้ว..
그땐 함께 영원할 것만 같았지
กือแตน ฮัมเก ยองวอนฮัล กอซมัน กัททัซจี
เมื่อก่อนฉันคิดว่าเราจะสามารถอยู่ด้วยกันตลอดไปได้
어렸던 세상을 걷어내면
ออรยอซตอน เซซังงึล กอดดอแนมยอน
แต่ทุกอย่างในวันเด็กของเรากลับค่อยๆเลือนหายไป
비탈지던 저 좁은 길가로 흩어져
บีทัลจีตอน ชอ ชบบึน กิลกาโร ฮึททอจยอ
เราต่างแยกย้ายกันไปตามถนนแคบๆนั่น
화려하고 순수했던 꿈
ฮวารยอฮาโก ซุนซูแฮซตอน กุม
ความฝันนั้นมันยังคงสวยงามและบริสุทธิ์อยู่เสมอ
너의 두 손에 넘쳐 흘렀던 그 한 움큼과
นอเอ ดู ซนเน นอมชยอ ฮึลรอซตอน กือ ฮัน อุมคึมกวา
และสองมือของเธอก็มีมันอยู่จนล้นเอ่อ
그 두 손 모아 기도했던 시간이
กือ ดู ซน โมอา กีโดแฮซตอน ชีกันนี
ฉันหวังว่าเมื่อเธออธิษฐานถึงสิ่งใดก็ตาม
이루어질 수 있도록
อีรูออจิล ซู อิซโดรก
สิ่งนั้นจะกลายเป็นจริงดังที่เธอหวัง
그땐 함께 이룰 거라고 믿었지
กือแตน ฮัมเก อีรุล กอราโก มิดดอซจี
เมื่อก่อนฉันคิดว่าเราจะสามารถอยู่ดูความสำเร็จไปด้วยกันได้
작은 손과 발로 서로를 잡고
ชักกึน ซนกวา บัลโร ซอโรรึล ชับโก
ตอนนี้เธอพร้อมจะจับมือฉัน แล้ววิ่งไปด้วยกันไหม?
뛰던 세상이 다였던 우리 어린 시절의
ตวีตอน เซซังงี ดายอซตอน อูรี ออริน ชีจอลเอ
เพราะมันคือทุกอย่างในตอนที่เรายังเป็นเด็ก
간절하고 행복했던 꿈
กันจอลฮาโก แฮงบกเเฮซตอน กุม
ความฝันที่ยิ่งใหญ่และความสุขของเรา
너의 두 손에 넘쳐 흘렀던 그 한 움큼은
นอเอ ดู ซนเน นอมชยอ ฮึลรอซตอน กือ ฮัน อุมคึมมึน
สองมือของเธอมีมันอยู่จนล้นเอ่อ
꼭 쥐고 살아가길
กก ชวีโก ซัลรากากิล
เก็บรักษามันไว้ให้ดีๆนะ
서투른 삶 걸음으로 상처를 입고
ซอทูรึน ซัล กอลรึมมือโร ซังชอรึล อิบโก
ถึงแม้ว่าตอนสุดท้ายมันจะกลายเป็นบาดแผลลึกในชีวิต
새로운 만남에 세상이 낯설어도
แซโรอุน มันนัมเม เซซังงี นัชซอลรอโด
ถึงโลกจะเปลี่ยนแปลงไปจากที่เราคุ้นเคย ถึงต้องเผชิญหน้ากับมันอีกครั้ง
훗날 모두 이뤄 보일거야
ฮุซนัล โมดู อีรวอ โบอิลกอยา
แต่ฉันเชื่อว่าในอนาคตมันต้องออกมาดีแน่ๆ
내가 알던 그때 그 아이들은
แนกา อัลตอน กือแต กือ อาอีดึลรึน
เพื่อเด็กน้อยในตอนนั้น
Hangul : klyrics
Trans&Lyrics : xxx monster
Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong
เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม
ขอบคุณมากค่ะ เพลงน่ารักมาก
ตอบลบ