วันศุกร์ที่ 8 ธันวาคม พ.ศ. 2560

เนื้อเพลง+แปล Fromis 9 - Glass Shoes


เนื้อเพลง+แปล Fromis 9 - Glass Shoes



빙글빙글 빙그르 빙그르 Toc Toc
บิงกึลบิงกึล บิงกือรือ บิงกือรือ Toc Toc
หมุนไปรอบๆ หมุนไปรอบๆ Toc Toc

빙글빙글 시계의 바늘이 Toc Toc
บิงกึลบิงกึล ชีกเยเอ พานือรี Toc Toc
หมุนไปรอบๆ เข็มนาฬิกากำลังหมุนไปรอบๆ Toc Toc

빙글빙글 빙그르 빙그르 Toc Toc
บิงกึลบิงกึล บิงกือรือ บิงกือรือ Toc Toc
หมุนไปรอบๆ หมุนไปรอบๆ Toc Toc

내 맘은 Up Up Up
แน มามึน Up Up Up
หัวใจของฉันพองโต

설레임은 가득해도 어려운 건 사실이야
ซอลเรอิมมึน กาดึกแฮโด ออรยออุน กอน ซาชิลรียา
ตอนที่ฉันรู้สึกตื่นเต้น ทุกอย่างก็ดูกลายเป็นเรื่องยากสำหรับฉัน

달빛 아래 서서 손을 잡아줄
ดัลบิช อาแร ซอซอ โซนึล ชาบาจุล
ใต้แสงจันทรานี้ คนที่เข้ามาจับมือฉันไว้

그런 사람 찾는 일 혹시 있을지
คือรอน ซารัม ชัจนึน อิล ฮกชี อิซซึลจี
คนแบบนี้ ฉันจะหาเจอไหมนะ

수많은 별들 중에 말야
ซูมันนึน บยอนดึล ชุงเง มัลยา
ท่ามกลางหมู่ดาวมากมาย

생각하는 찰나에 (눈이 번쩍)
แซงกักฮานึน ชัลนาเอ (นูนี บอนจอก)
เพียงแค่คิด (ตาของฉันก็เป็นประกาย)

너를 발견해 (입을 틀어막죠)
นอรึล บัลกยอนแฮ (อีบึล ทือรอมักจโย)
หากได้พบกับเธอคนนั้น (คงพูดอะไรไม่ออกเลยล่ะ)

거짓말 못하겠어
คอจิซมัล มซฮาเกซซอ
นี่ฉันไม่ได้โกหกนะ

나만의 소중한 마음을 모두 모두 모아서 
นามันเน โซจุงฮัน มาอือมึล โมดู โมดู โมอาซอ
ฉันจะเก็บรวบรวมหัวใจที่แสนล้ำค่าของฉันไว้

너에게 용기로 모든 걸
นอเอเก ยงกีโร โมดึน กอล
แล้วเอาความกล้าทั้งหมดของฉัน

보여주고 싶지만
โบยอจูโก ชิพจีมัน
แสดงออกไปให้เธอได้เห็น

시계바늘이 열두시 향해 빠르게 도착하면
ชีกเยบานือรี ยอลดูชี ฮยังแฮ ปารือเก โดชักฮามยอน
หากเมื่อเข็มนาฬิกาหมุนไปถึงเวลาเที่ยงคืน

내 마음을 남기고서 갈게 꼭 찾아줘
แน มาอือมึล นัมกีโกซอ กัลเก กก ชาจาจวอ
ฉันจะทิ้งหัวใจของฉันไว้ ช่วยตามหามันให้เจอทีนะ

우리의 미래에서
อูรีเอ มีแรเอซอ
ในอนาคตของเรา

빙글빙글 빙그르 빙그르 Toc Toc
บิงกึลบิงกึล บิงกือรือ บิงกือรือ Toc Toc
หมุนไปรอบๆ หมุนไปรอบๆ Toc Toc

빙글빙글 시계의 바늘이 Toc Toc
บิงกึลบิงกึล ชีกเยเอ พานือรี Toc Toc
หมุนไปรอบๆ เข็มนาฬิกากำลังหมุนไปรอบๆ Toc Toc

빙글빙글 빙그르 빙그르 Toc Toc
บิงกึลบิงกึล บิงกือรือ บิงกือรือ Toc Toc
หมุนไปรอบๆ หมุนไปรอบๆ Toc Toc

내 맘은 Up Up Up
แน มามึน Up Up Up
หัวใจของฉันพองโต

어릴 때 동화책에서는
ออริล แต ดงฮวาแชเกซอนึน
หนังสือนิทานวัยเด็กได้กล่าวเอาไว้ว่า

유리구두 하나 남기고 가던데
ยูรีกูดู ฮานา นัมกีโก กาดอนเด
พวกเขาได้ทิ้งรองเท้าแก้วเอาไว้ก่อนจะหายไป

아무것도 남기지도 않아도
อามูกอซโด นัมกีจีโด อันนาโด
แต่ไม่ว่าฉันจะทิ้งอะไรไว้

알아봐 줄 사람 있을지
อาราบวา ชุล ซารัม อิซซึลจี
ฉันก็รู้ดีว่าสุดท้ายต้องมีคนหามันเจอ

그런 사람 찾는 일 혹시 있을지
คือรอน ซารัม ชัจนึน อิล ฮกชี อิซซึลจี
คนแบบนี้ ฉันจะหาเจอไหมนะ

수많은 별들 중에 말야
ซูมันนึน บยอนดึล ชุงเง มัลยา
ท่ามกลางหมู่ดาวมากมาย

생각하는 찰나에 (눈이 번쩍)
แซงกักฮานึน ชัลนาเอ (นูนี บอนจอก)
เพียงแค่คิด (ตาของฉันก็เป็นประกาย)

너를 발견해 (입을 틀어막죠)
นอรึล บัลกยอนแฮ (อีบึล ทือรอมักจโย)
หากได้พบกับเธอคนนั้น (คงพูดอะไรไม่ออกเลยล่ะ)

거짓말 못하겠어
คอจิซมัล มซฮาเกซซอ
นี่ฉันไม่ได้โกหกนะ

나만의 소중한 마음을 모두 모두 모아서 
นามันเน โซจุงฮัน มาอือมึล โมดู โมดู โมอาซอ
ฉันจะเก็บรวบรวมหัวใจที่แสนล้ำค่าของฉันไว้

너에게 용기로 모든 걸
นอเอเก ยงกีโร โมดึน กอล
แล้วเอาความกล้าทั้งหมดของฉัน

보여주고 싶지만
โบยอจูโก ชิพจีมัน
แสดงออกไปให้เธอได้เห็น

시계바늘이 열두시 향해 빠르게 도착하면
ชีกเยบานือรี ยอลดูชี ฮยังแฮ ปารือเก โดชักฮามยอน
หากเมื่อเข็มนาฬิกาหมุนไปถึงเวลาเที่ยงคืน

내 마음을 남기고서 갈게 꼭 찾아줘
แน มาอือมึล นัมกีโกซอ กัลเก กก ชาจาจวอ
ฉันจะทิ้งหัวใจของฉันไว้ ช่วยตามหามันให้เจอทีนะ

우리의 미래에서
อูรีเอ มีแรเอซอ
ในอนาคตของเรา

빙글빙글 빙그르 빙그르 Toc Toc
บิงกึลบิงกึล บิงกือรือ บิงกือรือ Toc Toc
หมุนไปรอบๆ หมุนไปรอบๆ Toc Toc

빙글빙글 시계의 바늘이 Toc Toc
บิงกึลบิงกึล ชีกเยเอ พานือรี Toc Toc
หมุนไปรอบๆ เข็มนาฬิกากำลังหมุนไปรอบๆ Toc Toc

빙글빙글 빙그르 빙그르 Toc Toc
บิงกึลบิงกึล บิงกือรือ บิงกือรือ Toc Toc
หมุนไปรอบๆ หมุนไปรอบๆ Toc Toc

내 맘은 Up Up Up
แน มามึน Up Up Up
หัวใจของฉันพองโต

나는 종이 울려 돌아가야 해
นานึน ชงงี อุลรยอ โดรากายา แฮ
เมื่อเสียงกระดิ่งดัง มันก็ถึงเวลาที่ฉันต้องไป

달빛 노란 물든 이 시간에
ดัลบิช โนรัน มุลดึน อี ชีกาเน
กลับไปยังแสงสีเหลืองนวลของพระจันทร์

매일 아침 창문 틈에 햇살이 드리울 때
แมอิล อาชิม ชังมุน ทือเม แฮซซารี ดือรีอุล แต
ทุกๆวันในตอนที่แสงอาทิตย์ส่องแสงลอดผ่านหน้าต่าง

항상 널 생각할게 널 기억할게
ฮังซัง นอล แซงกักฮัลเก นอล กีออกฮัลเก
ฉันจะคิดถึงเธอ และฉันจะจดจำมันเอาไว้

반짝이는 날 잊지 말고 날 찾아줘
บันจากีนึน นัล อิจจี มัลโก นัล ชาจาจวอ
ตอนที่แสงแดดส่อง เธอเองก็อย่าลืมฉันเหมือนกันนะ ช่วยตามหาฉันให้เจอที

지금부터 나를 가득 채운 너를 모두 모아서
ชีกึมบูทอ นารึล กาดึก แชอุน นอรึล โมดู โมอาซอ
ตั้งแต่ตอนนี้ฉันจะเก็บรวบรวมทุกๆอย่าง

그대가 날 찾을 수 있게 밝게 빛나 줄 거야
คือแดกา นัล ชาจึล ซู อิซเก บัลเก บิชนา ชุล กอยา
เพื่อที่จะส่องสว่างให้เธอได้เห็น และตามหาฉันจนเจอ

열두시가 넘어 나는 다시 돌아가야만 해요
ยอลดูชีกัน นอมอ นานึน ดาชี โดรากายามัน แฮโย
หากผ่านพ้นเที่ยงคืนไป ฉันจะกลับมาอีกครั้ง

내 마음을 남기고서 갈게 꼭 만나자
แน มาอือมึล นัมกีโกซอ กัลเก กก มันนาจา
ฉันจะทิ้งหัวใจของฉันไว้ แล้วเราจะได้เจอกัน

우리의 미래에서
อูรีเอ มีแรเอซอ
ในอนาคตของเรา

빙글빙글 빙그르 빙그르 Toc Toc
บิงกึลบิงกึล บิงกือรือ บิงกือรือ Toc Toc
หมุนไปรอบๆ หมุนไปรอบๆ Toc Toc

빙글빙글 시계의 바늘이 Toc Toc
บิงกึลบิงกึล ชีกเยเอ พานือรี Toc Toc
หมุนไปรอบๆ เข็มนาฬิกากำลังหมุนไปรอบๆ Toc Toc

빙글빙글 빙그르 빙그르 Toc Toc
บิงกึลบิงกึล บิงกือรือ บิงกือรือ Toc Toc
หมุนไปรอบๆ หมุนไปรอบๆ Toc Toc

내 맘은 너 너 너
แน มามึน นอ นอ นอ
หัวใจของฉันเพื่อเธอ เธอ เธอ

Han : music.naver  
Trans : xxx monster
Lyrics : xxx monster


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น