Looking For Anything Specific?

Header Ads

เนื้อเพลง+แปล Taeyeon - Panorama (인사)

 

เนื้อเพลง+แปล Taeyeon - Panorama (인사)



온 시간을 되돌린대도

อน ชีกานึล ดเวโดรินเดโด

ถึงแม้ว่าฉันจะย้อนเวลากลับไปได้


너의 곁에 함께하길 난 다시 택하겠지

นอเอ กยอทเท ฮัมเกฮากิล นัน ดาชี เทกฮาเกทจี

ฉันก็ยังคงเลือกที่จะอยู่เคียงข้างเธออยู่ดี


내게 유난히 길고 길던 밤

เนเก ยูนันฮี กิลโก กิลดอน บัม

สำหรับฉัน ค่ำคืนนั้นช่างดูยาวนานเป็นพิเศษ


어둠 속에서 헤맸어도

ออดุม โซเกซอ เฮเมทซอโด

แต่ถึงแม้ว่าจะต้องหลงทางอยู่ในความมืดมิด


멈추진 않았지

มอมชูจิน อันนัทจี

ฉันก็จะไม่มีวันหยุด


난 이 모든 게 처음부터 정해진

นัน อี โมดึน เก ชออึมบูทอ จองเฮจิน

รู้สึกราวกับว่าทุกอย่างมันถูกกำหนดเอาไว้แล้ว


운명이었던 것처럼

อุนมยองงีออทดอน กอทชอรอม

ราวกับโชคชะตา


바라보면 아프게 웃던

พาราโบมยอน อาพือเก อุทดอน

ยามเราสบตากัน เรายิ้มให้กันทั้งที่ใจเจ็บปวด


그만큼 더 아름다웠던

คือมันคึม ดอ อารึมดาวอทดอน

แต่มันเป็นความเจ็บปวดที่สวยงาม


그때의 너와 나에게

คือเตเอ นอวา นาเอเก

ถึงพวกเราสองคนในตอนนั้น


손 흔들어 인사를 건네

ซน ฮึนดือรอ อินซารึล กอนเน

ฉันค่อยๆโบกมือเพื่อบอกลาเบาๆ


한 걸음씩 계속 걸어가

ฮัน กอรึมชิก กเยซก กอรอกา

ฉันยังคงก้าวเดินต่อไปทีละก้าว


소리 높여 외치는 goodbye

โซรี โนพยอ เวชีนึน goodbye

ตะโกนคำว่าลาก่อนออกมา


모든 걸 뒤로 한 그때

โมดึน กอล ดวีโร ฮัน คือเต

ในตอนที่ฉันตัดสินใจทิ้งทุกอย่างไว้ข้างหลัง


펼쳐져 내 앞에 다 전부 새롭게

พยอลชยอจยอ เน อาเพ ดา ชอนบู เซรบเก

ทุกอย่างก็ค่อยๆปรากฏขึ้นมาตรงหน้าฉัน ในแบบที่ไม่เคยเป็นมาก่อน


Why 습관처럼 되뇌었지

Why ซึบกวันชอรอม ดเวนเวออทจี

ทำไมนะ ฉันเฝ้าแต่ถามมันซ้ำๆจนเป็นนิสัย


다 지나간 후회 날 앞서던 고민

ดา จีนากัน ฮูฮเว นัล อัพซอดอน โกมิน

ความเสียใจในอดีต และความกังวลที่เคยอยู่นำหน้าฉันเสมอ


더 하지 않아 'cause I know it's not worth it

ดอ ฮาจี อันนา 'cause I know it's not worth it

ฉันจะไม่แบกรับมันไว้อีกแล้ว เพราะฉันรู้แล้วว่ามันไม่คุ้มค่าเลย


놓아주려 해 바랜 기억이

โนอาจูรยอ เฮ พาเรน กีออกี

ฉันพยายามปล่อยมันไป เพื่อให้ความทรงจำอันเลือนลางเหล่านั้น


떠나갈 수 있도록

ตอนากัล ซู อิทโดรก

ได้จากไปจากใจจริงๆเสียที


바라보면 아프게 웃던

พาราโบมยอน อาพือเก อุทดอน

ยามเราสบตากัน เรายิ้มให้กันทั้งที่ใจเจ็บปวด


그만큼 더 아름다웠던

คือมันคึม ดอ อารึมดาวอทดอน

แต่มันเป็นความเจ็บปวดที่สวยงาม


그때의 너와 나에게

คือเตเอ นอวา นาเอเก

ถึงพวกเราสองคนในตอนนั้น


손 흔들어 인사를 건네

ซน ฮึนดือรอ อินซารึล กอนเน

ฉันค่อยๆโบกมือเพื่อบอกลาเบาๆ


한 걸음씩 계속 걸어가

ฮัน กอรึมชิก กเยซก กอรอกา

ฉันยังคงก้าวเดินต่อไปทีละก้าว


소리 높여 외치는 goodbye

โซรี โนพยอ เวชีนึน goodbye

ตะโกนคำว่าลาก่อนออกมา


모든 걸 뒤로 한 그때

โมดึน กอล ดวีโร ฮัน คือเต

ในตอนที่ฉันตัดสินใจทิ้งทุกอย่างไว้ข้างหลัง


펼쳐져 내 앞에 다 전부 새롭게

พยอลชยอจยอ เน อาเพ ดา ชอนบู เซรบเก

ทุกอย่างก็ค่อยๆปรากฏขึ้นมาตรงหน้าฉัน ในแบบที่ไม่เคยเป็นมาก่อน


돌아보면 찰나 같았던

โดราโบมยอน ชัลนา กาทัดดอน

พอมองย้อนกลับไป ทุกอย่างเหมือนผ่านไปแค่ชั่วพริบตา


그래서 더 눈이 부셨던

คือเรซอ ดอ นุนนี บูชยอทดอน

แต่เพราะแบบนั้น มันเลยทำให้สิ่งนั้นยิ่งเปล่งประกายสวยงาม


수많은 순간들 속에

ซูมันนึน ซุนกันดึล โซเก

ในช่วงเวลามากมายเหล่านั้น


함께 했던 그 모든 너 내게 인사해

ฮัมเก เฮทดอน คือ โมดึน นอ เนเก อินซาเฮ

เธอในทุกช่วงเวลาที่เราเคยอยู่ด้วยกัน ยังคงยิ้มและทักทายฉันอยู่


Thai lyrics : winterbriqht

Thai trans : winterbriqht


แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น