วันอาทิตย์ที่ 10 เมษายน พ.ศ. 2559

เนื้อเพลง+คำแปล Pretty Girl - F(x)


เนื้อเพลง+คำแปล Pretty Girl - F(x)


Album : f(x) – Pink Tape [Vol. 2]

여길 봐도 Pretty Girl ( Hello)
ยอกิล บวาโด pretty girl (Hello)
ดูตรงนั้นสิ มีสาวสวยอยู่ (สวัสดี!!)

저길 봐도 Pretty Girl (Hello)
จอกิล บวาโด pretty girl (Hello)
ดูตรงนี้สิ คนนี้ก็เป็นสาวสวย (หวัดดีจ๊ะ!!)

여길 봐도 Pretty Girl ( Hello)
ยอกิล บวาโด pretty girl (Hello)
ดูตรงนั้นสิ มีสาวสวยอยู่ (สวัสดี!!)

저길 봐도 Pretty Girl (Hello)
จอกิล บวาโด pretty girl (Hello)
ดูตรงนี้สิ คนนี้ก็เป็นสาวสวย (หวัดดีจ๊ะ!!)

예쁜 그녀는 몰라, 깜찍한 앵두빛 입술 부터 힙 다리 한껏 뽐을 내면
เยปปึน กึนนยออึน มลลา กัมจิกฮัน แองดูบิด
อิบซุลบูทอ ฮิบ ดาริ ฮันกอท ปมมึล แนมยอน
พวกผู้หญิงสวยๆไม่เข้าใจหรอก เพราะแค่เธอโชว์ปากแดงๆ กับสะโพกและขาสวยๆ

모든 일이 해결돼 참 편하지
โมดึน อีรี แฮกยอลเว ชัม พยอนฮาจี
ทุกอย่างก็เรียบร้อย สบายจังนะ

다들 날 마녀라고 해 
ทาดึล นัล มานยอราโก แฮ 
ใครๆก็เรียกฉันว่ายัยแม่มด

그녀와 날 비교해 왜
กึนนยอวา นัล พีโยแฮ เว
คอยแต่จะเปรียบเทียบเธอกับฉัน

승리의 여신은 미소를 지어 오직 그녀에게만
ซึงรีเอ ยอชินอึน มีโซรึล จีออโอจิก กึนนยอเรเกมัน
ทำไมใครๆถึงยิ้มหวานให้เธออย่างนั้น ยัยตุ๊กตา

baby doll

귀 따갑게 들었지 
ควี ตากับเก ดึลรอซจี 
ฉันเคยได้ยินมาบ่อยแล้ว

동화 속의 Pretty Girl 이야기
ดงฮวา โซเอ pretty girl อียากี
ไอ้เรื่องราวของผู้หญิงสวยๆในเทพนิยายนั่นน่ะ

그녀의 말에 귀 기울이지 이상한 이 나라엔
กึนนยอเอ มาเร ควี กีอุลรีจี อีซังฮัน กี นาราเอน
ใครๆก็ต่างเชื่อคำพูดของเธอ ในเมืองประหลาดนั่น

Pretty girl, pretty girl Pretty girl
คนสวย สาวสวย ผู้หญิงที่น่ารัก

모두가 그녀의 편
โมดูกา กึนนยอเอ พยอน
ใครๆก็เข้าข้างเธอ

Pretty girl pretty girl Pretty girl
คนสวย สาวสวย ผู้หญิงที่น่ารัก

모두가 그녀의 편
โมดูกา กึนนยอเอ พยอน
ใครๆก็อยู่ข้างเธอ

어두운 밤 주문을 걸었어
ออดูอุน บัม ชูมูนึล กอรยอทซอ
ในคืนที่มืดสนิท ฉันจะร่ายเวทมนตร์

내 초록빛 마법에 걸려서 
แน โชรกบิด มาบอเบ กอลรยอซอ 
เวทย์มนตร์ที่ส่องประกายเป็นแสงสีมรกต

그렇게 하나하나 똑같은 얼굴이 되라고 하나같이
กึนรอซเก ฮานาฮานา ต๊กคัททึน ออลกูรี ทเวราโก ฮานากาชี
ฉันจะเสกให้หน้าของทุกคนเหมือนกันให้หมด

Your eyes and nose 그 무엇도 특별해 보이지 않아 던
Your eyes and nose กึน มูออทโด ทึกบยอลแฮ โบอีจี  อานา ตอน
ดวงตาและจมูกของเธอ จะไม่ได้ดูพิเศษอีกต่อไป

은근한 우월에 차있던 미소도 어느새 불안한 빛을 띄어
อึนกึนฮัน อูวอลเบ ชาอิทตอน มีโซโด ออนือแซ บูรันฮัน พิชอึล ตีออ
แม้แต่รอยยิ้มอันเย่อหยิ่งของเธอก็ดูประหม่า

영원할 줄 알았니 오래오래 Pretty Girl 공주님
ยองวอนฮัน ชุล อารันนี โอแรโอแร pretty girl คงจูนิม
เธอคิดว่ามันจะอยู่กับเธอตลอดไปงั้นเหรอ เธอจะเป็นเจ้าหญิงตราบนานเท่านานได้เหรอ?

언제나 주인공이었지 하지만 이젠 달라
ออนเจนา จูอินคงอีรยอทจี ฮาจีมัน อีเจน ดัลลา
เธอเป็นนางเอกมาตลอดใช่ไหม? เหอะ แต่ตอนนี้มันคงไม่ใช่แล้วล่ะ

Pretty girl pretty girl Pretty girl 
คนสวย สาวสวย ผู้หญิงที่น่ารัก

너 같은 여잔 많아
นอ กัทอึน ยอจัน มันอา
โลกนี้ยังมีผู้หญิงเเบบเธออีกเยอะ

Pretty girl pretty girl Pretty girl 
คนสวย สาวสวย ผู้หญิงที่น่ารัก

너 같은 여잔 많아
นอ กัทอึน ยอจัน มันอา
โลกนี้ยังมีผู้หญิงเเบบเธออีกเยอะ

Introducing the wicked witch of the west
ขอแนะนำแม่มดประหลาดจากแดนอาทิตย์ตก

So all you pretty little princesses now get out the way
เจ้าหญิงโฉมงามน้อยๆทั้งหลาย ถอยไปซะ!

왕자의 팔뚝에 의존해 꼭 매달린 Doll 넌 트로피 걸 
วังจาเอ พาดุกเก เอจนแฮ กก แมดัลลิน Doll นอน ทือโรพี กอล
เธอต้องคอยพึ่งแต่เจ้าชาย ถูกหิ้วไปมาเหมือนตุ๊กตา

창백한 얼굴만큼 아무런 색깔 없어 지루한걸
ชังแบคฮัน ออลกุลมันคึม อามูรอน แซกกัล ออบซอ ชีรูฮันกอล
เหมือนหน้าขาวๆของเธอ มันไร้สีสันน่าเบื่อ

Ah 여길 봐도 Pretty Girl
Ah ยอกิล บวาโด pretty girl
ดูตรงนี้สิ มีสาวสวยอยู่

Ah 저길 봐도 Pretty Girl 
Ah จอกิล บวาโด pretty girl 
ดูนั่นสิ คนนั้นก็สวย

Ah 여길 봐도 Pretty Girl
Ah ยอกิล บวาโด pretty girl
ดูตรงนี้สิ ก็มีสาวสวยอยู่

Ah 다 똑같은 Pretty Girl 
Ah ดา ตกคัททึน pretty girl 
พวกผู้หญิงสวยๆ ดูเหมือนกันไปหมดเลย

귀 따갑게 들었지 동화 속의 Pretty Girl 이야기
ควี ตากับเก ดึลรอซจี ดงฮวา โซเอ pretty girl อียากี
ฉันได้ยินมาบ่อยแล้วล่ะ ไอ้เรื่องราวของผู้หญิงสวยๆในเทพนิยาย

그녀의 말에 귀 기울이지 이상한 이 나라엔
กึนนยอเอ มาเร ควี กีอุลรีจี อีซังฮัน กี นาราเอน
ใครๆก็เชื่อคำพูดของเธอ ในเมืองประหลาดนั่น

Pretty girl, pretty girl Pretty girl
คนสวย สาวสวย ผู้หญิงที่น่ารัก

모두가 그녀의 편
โมดูกา กึนนยอเอ พยอน
ใครๆก็เข้าข้างเธอ

Pretty girl pretty girl pretty girl
คนสวย สาวสวย ผู้หญิงที่น่ารัก

하지만 이젠 달라
ฮาจีมา อีเจน ดัลลา
แต่มันเปลี่ยนไปแล้วล่ะ

Pretty girl pretty girl pretty girl 
คนสวย สาวสวย ผู้หญิงที่น่ารัก

너 같은 여잔 많아
นอ กัทอึน ยอจัน มันอา
โลกนี้มีผู้หญิงแบบเธออีกเยอะ

Pretty girl pretty girl pretty girl
คนสวย สาวสวย ผู้หญิงที่น่ารัก

Pretty girl, what’s your color?
คนสวย เธอมีเอกลักษณ์ตรงไหนเหรอ?

여길 봐도 Pretty Girl, 저길 봐도 Pretty Girl
ยอกิล บวาโด Pretty girl จอกิล บวาโด pretty girl
ดูสิ ตรงนี้ก็มีสาวสวย ดูดิ ตรงนั้นก็มีสาวสวย

Hangul : bluelaberry.wordpress.com
Trans : teddyduchess
Lyrics : xxx monster
Eng : kpoplyrics



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น